Course Profile   Immersion French, Grade 10, Academic, Public

 

Unit 1:  La communication sous toutes ses formes

Time:  27.5 hours

 

Activity 1 | Activity 2 | Activity 3 | Activity 4 | Activity 5 | Activity 6

Unit Description

Students study various forms of communication through oral, reading and writing activities. With an emphasis on Franco-European issues, they use a variety of forms of communication (telephone, newspapers, magazines, television, radio and Internet) to research a social issue of interest. They present their findings in a written report that follows assigned criteria.

Strand(s) and Expectations

Overall Expectations

Oral Communication:  OCV.01D, OCV.02D, OCV.03D, OCV.04D.

Reading:  REV.01D, REV.02D, REV.03D, REV. O4D.

Writing:  WRV.01D, WRV.02D, WRV.03D.

Specific Expectations

Oral Communication:  OC1.01D, OC1.02D, OC1.03D, OC1.04D, OC2.02D, OC2.03D, OC3.01D, OC3.02D, OC3.03D.

Reading:  RE1.01D, RE.102D, RE1.03D, RE1.04D, RE1.05D, RE1.06D, RE1.07D RE2.01D, RE2.02D, RE2.03D, RE2.04D.

Writing:  WR1.01D, WR1.02D, WR1.03D, WR1.04D, WR1.05D, WR2.01D, WR2.02D, WR2.03D.

Activity Titles (Time + Sequence)

Activity 1

Allô, allô… c’est moi!

275 minutes

Activity 2

Trois journaux, trois points de vue

300 minutes

Activity 3

Les nouvelles télévisées

225 minutes

Activity 4

Le réseau Internet – la révolution de la communication – même si vous n’êtes pas branchés

250 minutes

Activity 5

À la page internationale

225 minutes

Acitivity 6

Questions sociales

375 minutes

Prior Knowledge Required

·       Grade 9 language structures

·       Present conditional (expressions de politesse)

·       Passe composé, imparfait

New Language Structures

·       Disjunctive pronouns

Unit Planning Notes

·       Prepare a diagnostic test on Grade 9 language structures.

·       Find sources which emphasize Franco-European issues. The Internet provides readily accessible, up-to-date sources. Readily available Francophone Canadian sources often have articles or sections dedicated to Franco-European issues.

·       Create vocabulary lists as necessary.

·       Prepare lessons and reinforcement activities for vocabulary and language structures as indicated.

·       Prepare appendices as directed.

·       Arrange access to audiotaping equipment.

·       Provide audio segments of telephone conversations as directed.

·       Provide a selection of French newspapers – using parts of the paper specifically related to Franco-European issues.

·       Provide equipment for display of newspaper articles.

·       Create a list of French television channels in your area.

·       Familiarize yourself with Internet acceptable use policies for your school/board.

·       Prepare a lesson (or invite a student or other teacher) on Internet search procedures.

Teaching/Learning Strategies

·       Improvisations

·       Active listening

·       Oral presentations

·       Co-operative learning

·       Note-taking

·       Use of French-English dictionaries

·       Brainstorming to generate vocabulary and ideas

·       Prediction, interpretation and problem-solving

·       Teacher-directed lessons

·       Role-playing

·       Group discussion and exchange of ideas

Assessment and Evaluation

Diagnostic

Activity 1:     Teacher prepares diagnostic tool based on previously learned structures - (oral and written) - no grade is assigned

Formative

Activity 1:     Teacher evaluation of written language structures (disjunctive pronouns)

Teacher and peer evaluation of telephone scenarios and pair work

Activity 2:     Teacher evaluation of written work

Self-evaluation and peer evaluation of group work

Activity 3:     Self-evaluation of contribution to group work

Teacher evaluation of oral presentations

Activity 4:     Quiz on computer and Internet vocabulary

Teacher and peer evaluation of Internet project

Activity 5:     Teacher and peer evaluation of group process

Teacher evaluation of written task (front page)

Summative

Activity 6:     Teacher evaluation of written report

Peer evaluation of group work and portfolio

Teacher evaluation of the group work and portfolio

Resources

Audet, F. Le Journal en classe: Les Quotidiens du Québec. Ottawa : Les Quotidiens du Québec Inc., 1982. ISBN 2-920348-00-0

Bennett, B., C. Rolheiser and L. Stevahn, (traduit par MacKinnon, M.) L’apprentissage Coopératif : rencontre du coeur et de l’esprit. Toronto: Educational Connections, 1995. ISBN 0-9695388-2-0

Case, B. Destination : Nouveaux horizons, cahier d’activité Toronto: Copp Clark Ltd, 1996.
ISBN 0-7730-5230-5

Crowe, A. NTC’s Dictionary of french faux Pas. Illinois: National Textbook Company, 1994.

Duplantie, M. Élans 3. Québec: CEC, 1994. ISBN 26717-10-63-0

Fédération canadienne des enseignants et des enseignantes. Vocabulaire de l’inforoute. Ottawa: 1996.
ISBN 0 88989 312 8

Heide, A. The Teacher’s Complete & Easy Guide to the Internet. Toronto: Trifolium Books Inc, 1996.
ISBN 1 895579 85 6

Hermann, R. and R. Rauch. Mastering French Vocabulary: A Thematic Approach. New York: Barron’s Educational Series, Inc., 1995. ISBN 0 8120 9107 8

L’Italien, C. Productions Écrites. Québec : Les éditions françaises inc, 1991.

Meers, T. 101 Best Web Sites for Kids. Illinois: Publications International, Ltd., 1999.
ISBN 0 7853 3014 3

Niquet, G. Profil. Paris : Hatier, 1983.

Rousselle J. and M. Boudreau. Aujourd’hui l’Actualité, Repères 4e, premier dossier. Montréal : Centre Éducatif et Culturel, 1986. ISBN 2-7617-0350-2

Simard, J. Point de vue. Québec : Guérin, 1988.

Wright, R. “the web we weave: we’ve had the Internet in many forms over the centuries, creating a collective mind that thinks faster and faster”. Time - Millenium Issue (December, 1999): 121-123

Web Sites

Agence France-Presse list of francophone media links –
http://www.wash.afp.com/francais/liens/

Agent Intelligent - RefineYour Searches in French - http://www.searchprocess.com/

All the French Search Engines/Moteurs de Recherche on one Site –
http://w3.olf.gouv.qc.ca/banque/moteurrechfr.htm

Alta Vista – One of the Most Powerful Search Engines - http://www.altavista.com/

An excellent source for Francophone media sites. –
http://www.nyu.edu/pages/wessfrench/news.htm#META

Bibliothèques - http://www.culture.fr/culture/autserv/biblio.htm

Bookmarks rien que des bookmarks - http://bookmarks.free.fr/

Canadian Parents for French - http://www.cpf.ca/

Carrefour des médias et point de départ pour être informé et discuter des grands dossiers d’actualité - Fédération Canadienne des Enseignants et des Enseignantes -
http://www.bulletinmedia.com/

Centre franco-ontarien de ressources pédagogiques - http://www.cforp.on.ca/

Centre international pour le développement de l’inforoute en français –
http://www.naviguer.org/metarepertoire/

Classement des sites francophones - http://www.hit-parade.com/

Collections numérisées du Canada Collections - http://collections.ic.gc.ca/

Découvrir Internet - Comment naviguer? –
http://www.easynet.fr/easyweb/internet/12.htm#conseils

Direction des ressources didactiques - http://www.meq.gouv.qc.ca/drd/

Éditions Matinternet inc. - http://www.matin.qc.ca/

Excellent Francophone Site for Learning the Internet in French – Le Signet –
http://w3.olf.gouv.qc.ca/banque/

Français pour Voyageurs - http://www.travlang.com/languages/cgi-bin/langchoice.cgi

Francophonie canadienne - http://www.franco.ca/

French Language News and Magazines site from MIT –
http://www.wash.afp.com/francais/liens/

Glossaire des termes officiels de l’informatique –
http://www.celog.fr/silex/tome1/chap_3-1.htm#ss3.1.b

Guide de Rédaction des Travaux Universitaires –
http://www.uottawa.ca/academic/socsci/guide-fr.html

Journal de Montreal - http://www.journaldemontreal.com/

Journal de Québec - http://www.journaldequebec.com/

L’Actualité – http://www.actualite.com

L’Express de Toronto – Excellent aperçu des services, des organisations et des activités francophones couverts par L’Express dans la grande région torontoise et au-delà –
http://www.l-express.com/liens.html

La Chronique de l’internet familial –
http://www.geocities.com/ResearchTriangle/Thinktank/5052/

La Presse - http://lapresse.infinit.net/

La Toile du Québec - http://www.toile.qc.ca/

L’Actualité Politique, Sociale et Culturelle de Nombreux Pays Francophones -
http://clicnet.swarthmore.edu/presse.ecrite.html

L’Association canadienne-française de l’Ontario - http://www.franco.ca/acfo/

L’audiovisuel et la télévision éducative - http://www.meq.gouv.qc.ca/drd/tele.html

Le Devoir - http://www.ledevoir.com/

Le Droit - http://www.ledroit.com/encours/01_actualites/accueil__self.stm

Le Nouvel Observateur – http://www.nouvelobs.com/index2.html

Le Québec - guide à l’intention des internautes - http://www.fl.ulaval.ca/cuentos/quebec.htm

Le Soleil - http://www.lesoleil.com/

Learn the Net, Step by Step, in French - http://www.learnthenet.com/french/

Librairie Renaud-Bray - http://www.renaud-bray.com/menugpa/default.asp

Microsoft Search Engine in Canada - French Language Capabilities –
http://search.ca.msn.com/

Microsoft Search Engine in France - http://search.msn.fr/

Netscape Netcenter France - http://www.netscape.com/fr/index.html?cp=hom03i6

Newspapers Canada - http://www.worldwidenews.com/canada.htm

Newspapers France - http://www.worldwidenews.com/france.htm

Nomade France - French Search Engine - http://www.nomade.fr/

Office de la Langue Française - http://www.olf.gouv.qc.ca/

Optimisez vos recherches sur Infoseek –
http://www.infoseek.com/Help?pg=DChelp.html&sv=FR

Patrimoine canadien - http://www.pch.gc.ca/francais.htm

Programmes d’appui aux langues officielles –
http://www.pch.gc.ca/offlangoff/francais/index.html

Quelques chaînes de télévisions francophones - http://clicnet.swarthmore.edu/television.html

Radio Canada Francomania - http://radio-canada.ca/francomania/

Répertoire des sigles et acronymes en usage dans la francophonie –
http://www.francophonie.org/bief/siglacro.htm

Répertoire des sites des écoles primaires et secondaires de langue française –
http://www.toilescolaire.org/

Réseau scolaire – ressources pédagogiques - http://www.schoolnet.ca/accueil/f/

Ressources en direct sur le patrimoine canadien –
http://www.cmcc.muse.digital.ca/membrs/biblio/orch/www07c_f.html

Sites radiophoniques d’actualité et de détente - http://clicnet.swarthmore.edu/radio.html

Statistiques canadiennes - http://www.statcan.ca/francais/Pgdb/

Tout Québec sur le Web - http://www.toutquebec.com/

Trousse Internet - http://w3.franco.ca/trousse/inforoute/

Un nouveau guide d’Internet - http://www.sasi.fr/ungi/web.htm

Vocabulaire de l’inforoute - http://www.naviguer.org/vocabulaire/

Yahoo! France - http://fr.yahoo.com/

Yahoo!- Internet –
http://fr.dir.yahoo.com/Informatique_et_multimedia/Internet/World_Wide_Web/

Yahoo! World Wide News and Media by Region –
http://dir.yahoo.com/News_and_Media/By_Region/

 

Activité 1:  Allô, allô… c'est moi!

Time:  275 minutes

Description

Les élèves apprennent le protocole téléphonique en faisant des demandes et en répondant à des appels téléphoniques. Ils réalisent nombreux scénarios et sont ensuite mis à l’épreuve lors d’entrevues téléphoniques improvisées.

Students learn telephone protocol by making and responding to telephone requests. They practise several scenarios and are then put to the test during phone improvisations.

Strand(s) and Expectations

Overall Expectations

Oral Communication

OCV.02D - explain ideas and opinions in small group discussions, impromptu exchanges, large group presentations, and formal debates;

OCV.04D - use appropriate language conventions during oral communication activities.

Reading

REV.01D - read and demonstrate an understanding of a variety of materials intended for a French speaking audience;

REV.02D - interpret authentic texts written on diverse topics;

REV.04D - identify and understand language conventions used in their reading materials.

Writing

WRV.02D - write in a variety of forms, adjusting their style and register to suit the purpose and the audience;

WRV.03D - identify and use appropriate language conventions in their written work.

Specific Expectations

Oral Communication

OC1.01D - follow a series of instructions, either live or recorded (e.g., an exercise program);

OC2.02D - dramatize a scene from a reading assignment;

OC3.01D - recognize and apply appropriate language structures (see language structures for

French Immersion, Grade 10, p. 42);

OC3.02D - use newly acquired vocabulary in conversations, narration, and presentations;

OC3.03D - recognize and use familiar, colloquial and formal language.

Reading

RE2.01D - recognize and use appropriate language structures (see language structures for; French Immersion, Grade 10, p. 42);

RE2.02D - identify and understand stylistic devices (e.g., similes, metaphors, personification, onomatopoeia) in various genres;

RE2.03D - recognize language conventions that signal regionalisms, formal and informal language, popular language (e.g., anglicisms) and media language (e.g., in advertising);

RE2.04D - use French-English and French dictionaries to clarify the meaning of unfamiliar vocabulary.

Writing

WR1.02D - use notes taken during an oral presentation to write a summary of the information and ideas through linking paragraphs and a conclusion;

WR1.04D - report accurately information gathered during research;

WR2.01D - recognize and use appropriate language structures (see language structures for French Immersion, Grade 10, p. 42);

WR2.02D - revise, edit and proofread their writing, focusing on grammar, spelling, punctuation and conventions of style;

WR2.03D - incorporate newly acquired vocabulary into their written work.

Planning Notes

·       Préparer une révision des habiletés langagières.

·       Préparer une épreuve diagnostique afin de reconnaître les besoins des individus de la classe. (Cette épreuve pourrait être basée sur les connaissances linguistiques acquises en neuvième année.

·       Préparer une leçon au sujet des pronoms disjoints (accentués).

·       Photocopier Annexes A-B.

·       Se préparer pour les appels entre l’élève et l’enseignant/e (Annexe C).

·       Se familiariser avec le vocabulaire relatif aux appels téléphoniques (voir Annexe A).

·       Transcrire ou coller les scénarios téléphoniques sur des cartes (voir Annexe B) pour la simulation en classe.

·       Se procurer accès à un téléphone dans un bureau de l’école pour une activité d’expansion.

·       Se procurer un magnétophone pour enregistrer les appels.

·       Enregistrer les exemples des appels téléphoniques qui démontrent les différents niveaux de langue [soit par l’enseignant/e, soit par les élèves.] : 1) un appel officiel au bureau; 2) un appel entre les collègues au bureau; et 3) un appel entre amis.

·       Examiner et visiter les sites web en préparation de l’unité pour déterminer lesquels seront utiles pour les activités choisies.

·       Trouver les sources franco-europénnes disponibles : de l’Internet ou même de sources canadiennes – il y a des sections et/ou des articles souvent dédiés aux questions franco-européennes.

·       Expériences d’apprentissage : travail coopératif de groupes, échange d’idées, improvisations, présentations orales en petits groupes.

Prior Knowledge Required

·       As this is the first unit of Grade 10, time may be spent on diagnostic assessment and application of cumulative knowledge and skills to date, particularly language structures taught in Grade 9. (Refer to Ontario Ministry of Education, The Ontario Curriculum, Grades 9 and 10, French as a Second Language – Core, Extended, and Immersion French, 1999.)

·       The present conditional verb tense and the imparfait in hypothetical sentences (sentences using si.)

New Language Structures

·       Disjunctive pronouns following a preposition, used with même(s) and used independently.

Teaching/Learning Strategies

1.  Les élèves écoutent l’enregistrement des appels téléphoniques déjà préparés. Ils notent quelques expressions et remarquent les différences entre les appels. Discuter avec toute la classe de l’emploi du téléphone et du protocole à suivre au téléphone, en mettant l’accent sur la politesse. Revoir la formation et l’application du conditionnel présent « Y a-t-il de différentes façons de se comporter au téléphone? Qui faut-il tutoyer? vouvoyer? S’adresse-t-on à un ami comme on le fait avec un appel pour un parent? ou pour un appel dans un bureau? Quelles sont les différences les plus frappantes entre le style officiel et familier? Connaissez-vous certaines formules? Lesquelles? Quand doit-on les employer? »

2.  Faire un remue-méninges des expressions et formules téléphoniques que les élèves connaissent déjà, puis distribuer et enseigner le vocabulaire important relatif aux appels téléphoniques.
(voir Annexe A).

3.  Enseigner les aspects importants à considérer en prenant un message. Qui est le destinataire de l’appel? Qui a fait l’appel/qui est à l’appareil/c’est de la part de qui? À quelle heure a-t-il/elle fait l’appel? Quel est le sujet de l’appel (pourquoi est-ce que cette personne a téléphoné?) À quelle heure devriez-vous rappeler? À quel numéro de téléphone pourriez-vous le rejoindre? Y-a-t-il un numéro de poste aussi? Les élèves incorporent ces éléments en rédigeant une fiche officielle pour la prise du message. Ils pourraient utiliser les ordinateurs pour cette tâche.

4.  Les élèves enregistrent un message pour leur boîte vocale au bureau et leur répondeur automatique à la maison en se servant du vocabulaire à l’Annexe A.

5.  Enseigner les pronoms disjoints après les prépositions, après « c’est » et seul dans une réponse. Utiliser les situations téléphoniques pour démontrer les emplois des pronoms disjoints. (Qui est à l’appareil ?…C’est moi, Jean-Claude. Quand tu as téléphoné à Michelle, as-tu parlé de son petit ami? Oui, nous avons parlé de lui et de toi. Pas moi, je ne veux jamais parler de lui.) Donner des exercices de renforcement.

6.  Distribuer aux élèves des cartes sur lesquelles figurent des scénarios téléphoniques (voir Annexe B). Avec un partenaire, les élèves pratiquent la conversation ainsi que la prise du message par écrit (en se référant à la liste de vocabulaire déjà donnée). Chaque équipe pratique trois scénarios téléphoniques.

7.  Expliquer les critères de performance suivants : la prononciation et l’intonation;le protocole; la précision du vocabulaire et des structures; le débit; l’aisance; la clarté; le contenu de la conversation.

8.  Chaque paire d’élèves choisit un des scénarios téléphoniques qu’ils ont pratiqués et le présente à la classe. Les camarades de classe peuvent faire des suggestions pour l’amélioration du protocole téléphonique.

9.  Inviter les élèves, un à un, à venir pratiquer une conversation téléphonique avec vous au fond de la classe. Ceci sera un outil diagnostique de leur compétences linguistiques. Donner au premier élève une copie d’un scénario téléphonique qu’il/elle n’a pas vu auparavant. Après cinq minutes de préparation, donner une copie d’un scénario téléphonique à un autre élève qui se préparera pendant que vous faites votre appel avec le premier/la premieré élève. À la suite de chaque appel, donner des suggestions à l’élève pour qu’il/elle puisse améliorer son comportement téléphonique. Il n’est pas nécessaire d’évaluer cette partie de façon formelle (voir Annexe C).

10. Expansion : Mettre les élèves en groupes de trois. Chaque groupe écrit et prépare une petite saynète où deux candidats appellent un employeur au téléphone pour un poste quelconque. L’un des candidats se présentera d’une manière plus professionnelle tandis que l’autre démontrera une manière familière. Après les saynètes, la classe discutera de l’importance d’utiliser d’excellentes manières téléphoniques.

11. Expansion : Les élèves comparent le courrier éléctronique et le téléphone.

12. Expansion : Les élèves pourraient vous appeler au bureau à une heure spécifiée pour faire une simulation plus réaliste.

13. Expansion : Les élèves pourraient laisser un message dans votre boîte vocale.

Assessment/Evaluation Techniques

·       Diagnostic assessment of student’s oral and written abilities, based on previously acquired language structures from Grade 9

·       Teacher evaluation of telephone scenarios

·       Peer evaluation of work in pairs

·       Teacher evaluation of written language structures (disjunctive pronouns)

Accommodations

·       Teacher distributes a glossary of terms which students may consult during improvisations.

·       Teacher gives more time to prepare the scenarios, or distributes, in advance, a copy of scenarios to practise on their own.

·       Students create their own telephone scenarios.

Resources

Audet, F. Le Journal en classe : Les Quotidiens du Québec. Ottawa : Les Quotidiens du Québec Inc., 1982. ISBN 2-920348-00-0

Bennett, B., C. Rolheiser and L. Stevahn, (traduit par MacKinnon, M.) L’apprentissage Coopératif : rencontre du coeur et de l’esprit. Toronto: Educational Connections, 1995. ISBN 0-9695388-2-0

Case, B. Destinations Nouveaux horizons, cahier d’activité. Toronto: Copp Clark Ltd, 1996.

Crowe, A. NTC’s Dictionary of French Faux Pas. Illinois: National Textbook Company, 1994.

Duplantie, M. Élans 3. Québec : CEC,1994.

Fédération canadienne des enseignants et des enseignantes. Vocabulaire de l’inforoute. Ottawa: 1996.
ISBN 0 88989 312 8

Heide, A. The Teacher’s Complete & Easy Guide to the Internet. Toronto: Trifolium Books Inc, 1996.
ISBN 1 895579 85 6

Hermann, R. and R. Rauch. Mastering French Vocabulary: A Thematic Approach. New York: Barron’s Educational Series, Inc., 1995. ISBN 0 8120 9107 8

L’Italien, C. Productions Écrites. Québec : Les éditions françaises inc., 1991.

Meers, T. 101 Best Web Sites for Kids. Illinois: Publications International, Ltd., 1999.
ISBN 0 7853 3014 3

Niquet, G. Profil. Paris : Hatier, 1983.

Rousselle J. and M. Boudreau. Aujourd’hui l’Actualité, Repères 4e, premier dossier. Montréal : Centre Éducatif et Culturel, 1986. ISBN 2-7617-0350-2

Wright, R. “the web we weave: we’ve had the Internet in many forms over the centuries, creating a collective mind that thinks faster and faster”. Time - Millenium Issue (December, 1999): 121-123

Web Sites

Agence France-Presse list of francophone media links - http://www.wash.afp.com/francais/liens/

Agent Intelligent - RefineYour Searches in French - http://www.searchprocess.com/

All the French Search Engines/Moteurs de Recherche on one Site –
http://w3.olf.gouv.qc.ca/banque/moteurrechfr.htm

Alta Vista – One of the Most Powerful Search Engines - http://www.altavista.com/

An excellent source for Francophone media sites. –
http://www.nyu.edu/pages/wessfrench/news.htm#META

Bibliothèques - http://www.culture.fr/culture/autserv/biblio.htm

Bookmarks rien que des bookmarks - http://bookmarks.free.fr/

Canadian Parents for French - http://www.cpf.ca/

Carrefour des médias et point de départ pour être informé et discuter des grands dossiers d'actualité - Fédération canadienne des enseignants et des enseignantes -
http://www.bulletinmedia.com/

Centre franco-ontarien de ressources pédagogiques - http://www.cforp.on.ca/

Centre international pour le développement de l'inforoute en français –
http://www.naviguer.org/metarepertoire/

Classement des sites francophones - http://www.hit-parade.com/

Collections numérisées du Canada Collections - http://collections.ic.gc.ca/

Découvrir Internet - Comment naviguer? –
http://www.easynet.fr/easyweb/internet/12.htm#conseils

Direction des ressources didactiques - http://www.meq.gouv.qc.ca/drd/

Éditions Matinternet inc. - http://www.matin.qc.ca/

Excellent Francophone Site for the Learning the Internet in French – Le Signet –
http://w3.olf.gouv.qc.ca/banque/

Français pour Voyageurs - http://www.travlang.com/languages/cgi-bin/langchoice.cgi

Francophonie canadienne - http://www.franco.ca/

Glossaire des termes officiels de l'informatique - http://www.celog.fr/silex/tome1/chap_3-1.htm#ss3.1.b

Guide De Rédaction Des Travaux Universitaires –
http://www.uottawa.ca/academic/socsci/guide-fr.html

Journal de Montreal - http://www.journaldemontreal.com/

Journal de Québec - http://www.journaldequebec.com/

L’Actualité – http://www.actualite.com

L’Express de Toronto – Excellent aperçu des services, des organisations et des activités francophones couverts par L'Express dans la grande région torontoise et au-delà –
http://www.l-express.com/liens.html

La Chronique de l'internet familial –
http://www.geocities.com/ResearchTriangle/Thinktank/5052/

La Presse - http://lapresse.infinit.net/

La Toile du Québec - http://www.toile.qc.ca/

L’Actualité Politique, Sociale Et Culturelle De Nombreux Pays Francophones -
http://clicnet.swarthmore.edu/presse.ecrite.html

L'Association canadienne-française de l'Ontario - http://www.franco.ca/acfo/

L'audiovisuel et la télévision éducative - http://www.meq.gouv.qc.ca/drd/tele.html

Le Devoir - http://www.ledevoir.com/

Le Droit - http://www.ledroit.com/encours/01_actualites/accueil__self.stm

Le Nouvel Observateur – http://www.nouvelobs.com/index2.html

Le Québec - guide à l'intention des internautes - http://www.fl.ulaval.ca/cuentos/quebec.htm

Le Soleil - http://www.lesoleil.com/

Learn the Net, Step by Step, in French - http://www.learnthenet.com/french/

Librairie Renaud-Bray - http://www.renaud-bray.com/menugpa/default.asp

Microsoft Search Engine in Canada - French Language Capabilities - http://search.ca.msn.com/

Microsoft Search Engine in France - http://search.msn.fr/

Netscape Netcenter France - http://www.netscape.com/fr/index.html?cp=hom03i6

Newspapers Canada - http://www.worldwidenews.com/canada.htm

Newspapers France - http://www.worldwidenews.com/france.htm

Nomade France - French Search Engine - http://www.nomade.fr/

Office de la Langue Française - http://www.olf.gouv.qc.ca/

Optimisez vos recherches sur Infoseek –
http://www.infoseek.com/Help?pg=DChelp.html&sv=FR

Patrimoine canadien - http://www.pch.gc.ca/francais.htm

Programmes d'appui aux langues officielles –
http://www.pch.gc.ca/offlangoff/francais/index.html

Quelques chaînes de télévisions francophones - http://clicnet.swarthmore.edu/television.html

Radio Canada Francomania - http://radio-canada.ca/francomania/

Répertoire des sigles et acronymes en usage dans la francophonie –
http://www.francophonie.org/bief/siglacro.htm

Répertoire des sites des écoles primaires et secondaires de langue française -
http://www.toilescolaire.org/

Réseau scolaire – ressources pédagogiques - http://www.schoolnet.ca/accueil/f/

Ressources en direct sur le patrimoine canadien –
http://www.cmcc.muse.digital.ca/membrs/biblio/orch/www07c_f.html

Sites radiophoniques d'actualité et de détente - http://clicnet.swarthmore.edu/radio.html

Statistiques canadiennes - http://www.statcan.ca/francais/Pgdb/

Tout Québec sur le Web - http://www.toutquebec.com/

Trousse Internet - http://w3.franco.ca/trousse/inforoute/

Un nouveau guide d’Internet - http://www.sasi.fr/ungi/web.htm

Vocabulaire de l’inforoute - http://www.naviguer.org/vocabulaire/Yahoo! France - http://fr.yahoo.com/

Yahoo!- Internet –
http://fr.dir.yahoo.com/Informatique_et_multimedia/Internet/World_Wide_Web/

Yahoo! World Wide News and Media by Region –
http://dir.yahoo.com/News_and_Media/By_Region/

 

Activité 2:  Trois journaux, trois points de vue

Time:  300 minutes

Description

En groupes, les élèves comparent de nombreux aspects de journaux européens quotidiens. Ils préparent un travail écrit et visuel qui montre bien tous les résultats de leurs discussions et leurs analyses.

In groups, students compare various aspects of daily European newspapers. They prepare a written and visual work which clearly shows the results of their discussions and analysis.

Strand(s) and Expectations

Overall Expectations

Oral Communication

OCV.02D - explain ideas and opinions in small group discussions, impromptu exchanges, large group presentations, and formal debates;

OCV.04D - use appropriate language conventions during oral communication activities.

Reading

REV.01D - read and demonstrate an understanding of a variety of materials intended for a French-speaking audience;

REV.02D - interpret authentic texts written on diverse topics;

REV.04D - identify and understand language conventions used in their reading materials.

Writing

WRV.01D - write clearly, coherently, and persuasively on diverse topics choosing a form appropriate to the context;

WRV.02D - write in a variety of forms, adjusting their style and register to suit the purpose and the audience;

WRV.03D - identify and use appropriate language conventions in their written work.

Specific Expectations

Oral Communication

OC1.03D - compare their viewpoints with alternative viewpoints expressed by others in oral reports and discussions;

OC1.04D - comment on and ask questions about a classmate's oral presentation;

OC2.03D - contribute to discussions on issues concerning French speaking Europe by expressing their ideas and opinions;

OC3.01D - recognize and apply appropriate language structures (see language structures for French Immersion, Grade 10, p. 42);

OC3.02D - use newly acquired vocabulary in conversations, narration, and presentations;

OC3.03D - recognize and use familiar, colloquial and formal language.

Reading

RE1.01D - identify various text forms and describe their characteristics;

RE1.03D - infer the author's intent in written texts (e.g., newspaper editorials, essays, poems, short stories);

RE1.04D - critique a text (e.g, accept or reject the argument in a newspaper editorial);

RE2.01D - recognize and use appropriate language structures (see language structures for French Immersion, Grade 10 p. 42);

RE2.02D - identify and understand stylistic devices (e.g., similes, metaphors, personification, onomatopoeia) in various genres;

RE2.03D - recognize language conventions that signal regionalisms, formal and informal language, popular language (e.g., anglicisms) and media language (e.g., in advertising);

RE2.04D - use French-English and French dictionaries to clarify the meaning of unfamiliar vocabulary.

Writing

WR1.01D - write multi-paragraph texts that include an introduction, the development of ideas through linking paragraphs and a conclusion;

WR1.04D - report accurately information gathered during research;

WR1.05D - write short critiques to explain the literary value of a text;

WR2.01D - recognize and use appropriate language structures (see language structures for French Immersion, Grade 10, p. 42);

WR2.02D - revise, edit, and proofread their writing, focusing on grammar, spelling, punctuation, and conventions of style;

WR2.03D - incorporate newly acquired vocabulary into their written work.

Planning Notes

·       Obtenir des copies de journaux quotidiens français pour en comparer le format/le montage, le contenu, et le langage. Afin de comparer quelques aspects du journal – les points de vue/les opinions; les préjugés; et l’importance donnée ou l’ordre des faits divers – il faut mettre à leur disposition une variété de quotidiens français datés du même jour. Si ceci n’est pas pratique, utiliser les sites au réseau Internet des quotidiens (voir Resources pour les adresses). En utilisant le courrier éléctronique ou les hyperliens, c’est même possible de se renseigner sur comment obtenir les copies imprimées et les copies de trousses éducatives.

·       Réserver du temps dans le centre des ordinateurs de l’école, pour le traitement du texte du projet ou/et pour l’utilisation du réseau Internet où possible.

·       Réserver du temps à la bibliothèque ou au centre de ressources pour se servir de journaux disponibles. Consulter avec le/la bibliothécaire pour vous aider avec l’étude et l’exécution de cette unité.

·       Revoir les Annexes. Réviser le vocabulaire du journal et le travail de l’analyse des journaux (voir Annexe E).

·       Photocopier Annexes D et F.

·       Expériences d’apprentissage: remue-méninges, travail coopératif de groupes, échange d’idées.

Prior Knowledge Required

·       Knowledge of le présent, le passé composé and l’imparfait

New Language Structures

·       None

Teaching/Learning Strategies

1.  Apporter une variété de journaux (franco-européens) quotidiens en classe. Lire ou faire lire de courts articles de journaux sensationalistes ainsi que d’autres tirés de journaux plus sérieux. Les élèves observent la diversité de plusieurs autres aspects des journaux, par exemple : le format/le montage, la grandeur du journal entier, le langage, la perspective (les préjugés), le reportage, les annonces publicitaires, les illustrations, la position et la longeur accordées aux nouvelles, la suite des sujets ou des sections, les manchettes, les rubriques, les photographies, les bandes dessinées, l’utilisation de couleur, le traitement du texte.

2.  Discuter des différents aspects observés des journaux avec les élèves. Quels sont les journaux les plus communs de votre ville? Quelle est la clientèle visée par ce journal? Quelles sortes de reportages ces journaux font-ils? Quels sont les avantages et désavantages des formats différents? Comment comparent-ils ces journaux aux journaux français examinés en classe?

3.  Distribuer le tableau de vocabulaire important à l’étude des journaux (voir Annexe D). Les élèves cherchent ces mots et remplissent le tableau. Ils doivent savoir chercher, bien choisir la définition la plus juste. Ensuite, ils doivent trouver, afficher et étiqueter (sur une affiche) un exemple de ces mots tirés d’un journal quelconque.

4.  En groupes, les élèves font leur analyse de journaux (voir Annexe F). Chaque groupe a comme devoir d’apporter un exemplaire de journaux différents datés du même jour. Ils décident, en avance, qui apportera quel journal à la classe.

5.  Organiser la classe et mettre les matériaux à la disposition des élèves, afin de les aider à monter leur travail. Circuler pendant qu’ils travaillent afin de les mettre sur la bonne voie et offrir des suggestions ou de l’aide.

6.  Une fois le travail fini, les élèves discutent des aspects les plus intéressants de leur recherche. Ils présentent l’aspect le plus intéressant de leur travail à la classe.

7.  Expansion : Les élèves écrivent un article, une page ou une partie d’un journal (de leur classe, école, région).

Assessment/Evaluation Techniques

·       Self-evaluation of contribution to group work (voir Annexe Q).

·       Peer evaluation of group work.

·       Teacher evaluation of written work.

Accommodations

·       Teacher distributes a glossary of terms.

·       Teacher shows examples of various required aspects of the work (i.e., une manchette, une rubrique).

·       Teacher assigns each section daily and gives more class time to complete the work.

·       Students do a verbal presentation instead of a written project.

·       Students bring in examples of a favourite cartoon, the most surprising or the funniest or the most heart-warming story, the story taking place the furthest north or south, an animal story, etc… instead of focussing on true analysis of a newspaper.

·       More advanced students can compare French language newspapers destined for a higher education level and therefore with a more advanced language level.

Resources

Audet, F. Le Journal en classe: Les Quotidiens du Québec. Ottawa : Les Quotidiens du Québec Inc., 1982. ISBN 2-920348-00-0

Bennett, B., C. Rolheiser and L. Stevahn, (traduit par MacKinnon, M.) L’apprentissage Coopératif : rencontre du coeur et de l’esprit. Toronto: Educational Connections, 1995. ISBN 0-9695388-2-0

Heide, A. The Teacher’s Complete & Easy Guide to the Internet. Toronto: Trifolium Books Inc, 1996.
ISBN 1 895579 85 6

Hermann, R. and R. Rauch. Mastering French Vocabulary: A Thematic Approach. New York: Barron’s Educational Series, Inc., 1995. ISBN 0 8120 9107 8

Rousselle J. and Boudreau M. Aujourd’hui L’Actualité, Repères 4e, premier dossier. Montréal: Centre Éducatif et Culturel, 1986. ISBN 2-7617-0350-2

Simard, J. and R. Blais. Point de vue. Québec: Guérin, 1988.

Web Sites

Agence France-Presse list of francophone media links - http://www.wash.afp.com/francais/liens/

Agent Intelligent - RefineYour Searches in French - http://www.searchprocess.com/

All the French Search Engines/Moteurs de Recherche on one Site –
http://w3.olf.gouv.qc.ca/banque/moteurrechfr.htm

Alta Vista – One of the Most Powerful Search Engines - http://www.altavista.com/

An excellent source for Francophone media sites. –
http://www.nyu.edu/pages/wessfrench/news.htm#META

Bibliothèques - http://www.culture.fr/culture/autserv/biblio.htm

Bookmarks rien que des bookmarks - http://bookmarks.free.fr/

Carrefour des médias et point de départ pour être informé et discuter des grands dossiers d'actualité - Fédération Canadienne des Enseignants et des Enseignantes -
http://www.bulletinmedia.com/

Centre franco-ontarien de ressources pédagogiques - http://www.cforp.on.ca/

Découvrir Internet - Comment naviguer? –
http://www.easynet.fr/easyweb/internet/12.htm#conseils

Direction des ressources didactiques - http://www.meq.gouv.qc.ca/drd/

Éditions Matinternet inc. - http://www.matin.qc.ca/

Excellent Francophone Site for Learning the Internet in French – Le Signet –
http://w3.olf.gouv.qc.ca/banque/

Francophonie canadienne - http://www.franco.ca/

French Language News and Magazines site from MIT - http://www.wash.afp.com/francais/liens/

Journal de Montreal - http://www.journaldemontreal.com/

Journal de Québec - http://www.journaldequebec.com/

L’Actualité – http://www.actualite.com

L’Express de Toronto – Excellent aperçu des services, des organisations et des activités francophones couverts par L'Express dans la grande région torontoise et au-delà –
http://www.l-express.com/liens.html

La Chronique de l'internet familial –
http://www.geocities.com/ResearchTriangle/Thinktank/5052/

La Presse - http://lapresse.infinit.net/

La Toile du Québec - http://www.toile.qc.ca/

L’Actualité Politique, Sociale Et Culturelle De Nombreux Pays Francophones –
http://clicnet.swarthmore.edu/presse.ecrite.html

L'audiovisuel et la télévision éducative - http://www.meq.gouv.qc.ca/drd/tele.html

Le Devoir - http://www.ledevoir.com/

Le Droit - http://www.ledroit.com/encours/01_actualites/accueil__self.stm

Le Nouvel Observateur – http://www.nouvelobs.com/index2.html

Le Québec - guide à l'intention des internautes - http://www.fl.ulaval.ca/cuentos/quebec.htm

Le Soleil - http://www.lesoleil.com/

Librairie Renaud-Bray - http://www.renaud-bray.com/menugpa/default.asp

Microsoft Search Engine in Canada - French Language Capabilities - http://search.ca.msn.com/

Microsoft Search Engine in France - http://search.msn.fr/

Netscape Netcenter France - http://www.netscape.com/fr/index.html?cp=hom03i6

Newspapers Canada - http://www.worldwidenews.com/canada.htm

Newspapers France - http://www.worldwidenews.com/france.htm

Nomade France - French Search Engine - http://www.nomade.fr/

Office de la Langue Française - http://www.olf.gouv.qc.ca/

Optimisez vos recherches sur Infoseek –
http://www.infoseek.com/Help?pg=DChelp.html&sv=FR

Patrimoine canadien - http://www.pch.gc.ca/francais.htm

Programmes d'appui aux langues officielles –
http://www.pch.gc.ca/offlangoff/francais/index.html

Quelques chaînes de télévisions francophones - http://clicnet.swarthmore.edu/television.html

Radio Canada Francomania - http://radio-canada.ca/francomania/

Répertoire des sigles et acronymes en usage dans la francophonie –
http://www.francophonie.org/bief/siglacro.htm

Répertoire des sites des écoles primaires et secondaires de langue française -
http://www.toilescolaire.org/

Réseau scolaire – ressources pédagogiques - http://www.schoolnet.ca/accueil/f/

Ressources en direct sur le patrimoine canadien –
http://www.cmcc.muse.digital.ca/membrs/biblio/orch/www07c_f.html

Sites radiophoniques d'actualité et de détente - http://clicnet.swarthmore.edu/radio.html

Statistiques canadiennes - http://www.statcan.ca/francais/Pgdb/

Tout Québec sur le Web - http://www.toutquebec.com/

Trousse Internet - http://w3.franco.ca/trousse/inforoute/

Un nouveau guide d’Internet - http://www.sasi.fr/ungi/web.htm

Vocabulaire de l’inforoute - http://www.naviguer.org/vocabulaire/

Yahoo! France - http://fr.yahoo.com/

Yahoo!- Internet –
http://fr.dir.yahoo.com/Informatique_et_multimedia/Internet/World_Wide_Web/

Yahoo! World Wide News and Media by Region –
http://dir.yahoo.com/News_and_Media/By_Region/

 

Activité 3:  Les nouvelles télévisées

Time:  225 minutes

Description

Les élèves ont comme devoirs la tâche de regarder et d’analyser deux émissions de nouvelles portant sur les questions franco-européennes. Ils doivent ensuite discuter de leur découvertes en classe. Ils présentent ensuite en groupes un reportage de nouvelles télévisées à la classe.

Students have as a homework assignment, the task of watching and analysing two news broadcasts focussing on Franco-European issues. They then discuss their discoveries in class. In groups, the students present their own news broadcast.

Strand(s) and Expectations

Overall Expectations

Oral Communication

OCV.01D - listen and respond to a broad range of spoken texts and media works intended for a French-speaking audience;

OCV.02D - explain ideas and opinions in small group discussions, impromptu exchanges, large group presentations, and formal debates;

OCV.03D - understand extended dialogues and other spoken texts from various European French speaking regions;

OCV.04D - use appropriate language conventions during oral communication activities.

Reading

REV.04D - identify and understand language conventions used in their reading materials.

Writing

WRV.01D - write clearly, coherently and persuasively on diverse topics, choosing a form appropriate to the context;

WRV.02D - write in a variety of forms, adjusting their style and register to suit the purpose and the audience;

WRV.03D - identify and use appropriate language conventions in their written work.

Specific Expectations

Oral Communication

OC1.02D - explain the main ideas and supporting details presented in live and recorded programs or presentations (e.g., television, film, radio, theatre);

OC1.03D - compare their viewpoints with alternative viewpoints expressed by others in oral reports and discussions;

OC1.04D - comment on and ask questions about a classmate's oral presentation;

OC2.03D - contribute to discussions on issues concerning French-speaking Europe by expressing their ideas and opinions;

OC3.01D - recognize and apply appropriate language structures (see language structures for French Immersion, Grade 10, p. 42);

OC3.02D - use newly acquired vocabulary in conversations, narration, and presentations;

OC3.03D - recognize and use familiar, colloquial, and formal language.

Reading

RE1.04D - critique a text (e.g., accept or reject the argument in a newspaper editorial);

RE1.05D - describe how events or situations in a text reflect the francophone culture of the region concerned;

RE1.06D - use personal experiences to reflect upon and discuss events or issues covered in written texts;

RE1.07D - compare ideas and statements found in two texts dealing with the same topic;

RE2.01D - recognize and use appropriate language structures (see language structures for French Immersion, Grade 10, p. 42);

RE2.02D - identify and understand stylistic devices (e.g., similes, metaphors, personification, onomatopoeia) in various genres;

RE2.03D - recognize language conventions that signal regionalisms, formal and informal language, popular language (e.g., anglicisms) and media language (e.g., in advertising);

RE2.04D - use French-English and French dictionaries to clarify the meaning of unfamiliar vocabulary.

Writing

WR1.01D - write multi-paragraph texts that include an introduction, the development of ideas through linking paragraphs and a conclusion;

WR1.02D - use notes taken during an oral presentation to write a summary of the information and ideas presented;

WR1.03D - write a newspaper article expressing an opinion and giving supporting facts;

WR1.04D - report accurately information gathered during research;

WR1.05D - write short critiques to explain the literary value of a text;

WR2.01D - recognize and use appropriate language structures (see language structures for French Immersion Grade 10, p. 42);

WR2.02D - revise, edit and proofread their writing, focusing on grammar, spelling, punctuation and conventions of style;

WR2.03D - incorporate newly acquired vocabulary into their written work.

Planning Notes

·       Donner une liste de chaînes, postes et sites qui offrent les nouvelles en français disponibles dans votre région.

·       Photocopier Annexes G, H.

·       Expériences d’apprentissage : remue-méninges, présentation orale, échange d’idées, prises de notes.

Prior Knowledge Required

·       Knowledge of le présent, le passé composé and of l’imparfait

New Language Structures

·       None

Teaching/Learning Strategies

1.  Avec les élèves, discuter comment une émission de nouvelles diffère d’autres programmes quelconques à la télé. Ensemble, identifier les différents aspects d’une émission de nouvelles télévisées comme : Quelle est la clientèle visée par cette émission? Quelles sortes de reportages ces émissions reportent-elles? Quels sont les avantages et les inconvénients des formats différents? Est-ce que l’heure de la transmission affecte le reportage?

2.  Enseigner le vocabulaire relatif aux nouvelles télévisées (réseau, poste, reportage, affiliation…) Quels sont les émissions les plus connues de votre ville? Faire un remue-méninges de tous les différents segments d’un reportage (météo, nouvelles, sports, mode…)

3.  Expliquer le devoir à faire à la maison (voir Annexe G, H). Discuter en classe les résultats et/ou les observations.

4.  Expliquer aux élèves qu’ils vont préparer leur propre émission de nouvelles télévisées où ils doivent incorporer les différents aspects d’un reportage.

5.  Mettre les élèves en groupes de 5 ou 6 et leur donner du temps pour commencer leurs préparatifs. Pour aider à l’aspect visuel du reportage, mettre à leur disposition (ou s’assurer qu’ils apportent) les matériaux nécessaires à compléter leur travail. Circuler pendant qu’ils travaillent afin de les mettre sur la bonne voie et offrir des suggestions ou de l’aide.

6.  Les élèves présentent leur émission. Ils peuvent mettre leur travail sur vidéo-cassette ou le présenter en personne.

7.  Expansion : Les élèves écrivent leurs réponses à l’analyse au lieu de les préparer pour un partage oral.

Assessment/Evaluation Techniques

·       Self-evaluation of contribution to group work.

·       Teacher evaluation of oral presentations.

Accommodations

·       Teacher distributes a glossary of terms.

·       Teacher shows a sample of a homework assignment.

·       Teacher gives more class time to complete work.

·       Students read their news reports rather than present them.

·       Tape newscast to show students what will be expected of them when they submit their work (check copyright provisions.)

Resources

TV5, TVA, TFO (Cable in the Classroom TVO), SRC—Société Radio-Canada, RD1 (chaînes ou réseaux de votre région – en se penchant sur les questions franco-européennes)

Bennett, B., C. Rolheiser and L. Stevahn, (traduit par MacKinnon, M.) L’apprentissage Coopératif : rencontre du coeur et de l’esprit. Toronto: Educational Connections, 1995. ISBN 0-9695388-2-0

Hermann, R. and R. Rauch. Mastering French Vocabulary: A Thematic Approach. New York: Barron’s Educational Series, Inc., 1995. ISBN 0 8120 9107 8

Presse canadienne – Nouvelles Télévision et Radio (Broadcast News) – King St., Toronto.

Rousselle J. and Boudreau M. Aujourd’hui l’Actualité, Repères 4e, premier dossier. Montréal : Centre Éducatif et Culturel, 1986. ISBN 2-7617-0350-2

Web Sites

Agence France-Presse list of francophone media links - http://www.wash.afp.com/francais/liens/

Agent Intelligent - RefineYour Searches in French - http://www.searchprocess.com/

All the French Search Engines/Moteurs de Recherche on one Site –
http://w3.olf.gouv.qc.ca/banque/moteurrechfr.htm

Alta Vista – One of the Most Powerful Search Engines - http://www.altavista.com/

An excellent source for Francophone media sites. –
http://www.nyu.edu/pages/wessfrench/news.htm#META

Carrefour des médias et point de départ pour être informé et discuter des grands dossiers d'actualité - Fédération Canadienne des Enseignants et des Enseignantes -
http://www.bulletinmedia.com/

Centre franco-ontarien de ressources pédagogiques - http://www.cforp.on.ca/

Classement des sites francophones - http://www.hit-parade.com/

Direction des ressources didactiques - http://www.meq.gouv.qc.ca/drd/

Éditions Matinternet inc. - http://www.matin.qc.ca/

Excellent Francophone Site for Learning the Internet in French – Le Signet –
http://w3.olf.gouv.qc.ca/banque/

Francophonie canadienne - http://www.franco.ca/

L'audiovisuel et la télévision éducative - http://www.meq.gouv.qc.ca/drd/tele.html

Microsoft Search Engine in Canada - French Language Capabilities - http://search.ca.msn.com/

Microsoft Search Engine in France - http://search.msn.fr/

Netscape Netcenter France - http://www.netscape.com/fr/index.html?cp=hom03i6

Nomade France - French Search Engine - http://www.nomade.fr/

Office de la Langue Française - http://www.olf.gouv.qc.ca/

Optimisez vos recherches sur Infoseek –
http://www.infoseek.com/Help?pg=DChelp.html&sv=FR

Patrimoine canadien - http://www.pch.gc.ca/francais.htm

Programmes d'appui aux langues officielles –
http://www.pch.gc.ca/offlangoff/francais/index.html

Quelques chaînes de télévisions francophones - http://clicnet.swarthmore.edu/television.html

Radio Canada Francomania - http://radio-canada.ca/francomania/

Répertoire des sigles et acronymes en usage dans la francophonie –
http://www.francophonie.org/bief/siglacro.htm

Réseau scolaire – ressources pédagogiques - http://www.schoolnet.ca/accueil/f/

Ressources en direct sur le patrimoine canadien –
http://www.cmcc.muse.digital.ca/membrs/biblio/orch/www07c_f.html

Sites radiophoniques d'actualité et de détente - http://clicnet.swarthmore.edu/radio.html

Tout Québec sur le Web - http://www.toutquebec.com/

Yahoo! France - http://fr.yahoo.com/

Yahoo!- Internet –
http://fr.dir.yahoo.com/Informatique_et_multimedia/Internet/World_Wide_Web/

Yahoo! World Wide News and Media by Region –
http://dir.yahoo.com/News_and_Media/By_Region/

 

Activité 4:  Le réseau Internet – la révolution de la communication – même si vous n’êtes pas branchés.

Time:  250 minutes

Description

Les élèves créent les représentations visuelles du langage précis de l’informatique et du réseau Internet. Ils se familiarisent avec : les outils ou les moteurs de recherche; les sites francophones; et les techniques pour affiner une recherche sur le Web (la toile). Ils créent une page de ressources des sites francophones liés à un sujet de leur choix. Ils conservent les adresses préférées en utilisant les signets (sur disquette), ils créent les titres qui soutiennent le contenu et ils écrivent une courte description pour chaque site choisi.

Students create visual representations of vocabulary related to the computer and the Internet. They familiarize themselves with search engines and Francophone web sites and learn strategies to refine a search on the Internet. Students create a resource page of web sites on a topic of their choice. They bookmark the sites (saved to a disk), create titles that accurately reflect their content, and write a brief description for each chosen site.

Strand(s) and Expectations

Overall Expectations

Oral Communication

OCV.02D - explain ideas and opinions in small group discussions, impromptu exchanges, large group presentations, and formal debates;

OCV.04D - use appropriate language conventions during oral communication activities.

Reading

REV.01D - read and demonstrate an understanding of a variety of materials intended for a French-speaking audience;

REV.02D - interpret authentic texts written on diverse topics;

REV.03D - read literary works and other authentic texts to acquire an understanding of the cultures of French speaking people in Europe;

REV.04D - identify and understand language conventions used in their reading materials.

Writing

WRV.01D - write clearly, coherently and persuasively on diverse topics choosing a form appropriate to the context;

WRV.02D - write in a variety of forms, adjusting their style and register to suit the purpose and the audience.

Specific Expectations

Oral Communication:

OC1.03D - compare their viewpoints with alternative viewpoints expressed by others in oral reports and discussions;

OC2.03D - contribute to discussions on issues concerning French-speaking Europe by expressing their ideas and opinions;

OC3.01D - recognize and apply appropriate language structures (see language structures for French Immersion, Grade 10, p. 42);

OC3.02D - use newly acquired vocabulary in conversations, narration, and presentations;

OC3.03D - recognize and use familiar, colloquial, and formal language.

Reading

RE1.03D - infer the author's intent in written texts (e.g., newspaper editorials, essays, poems, short stories);

RE1.04D - critique a text (e.g., accept or reject the argument in a newspaper editorial);

RE1.05D - describe how events or situations in a text reflect the francophone culture of the region concerned;

RE1.06D - use personal experiences to reflect upon and discuss events or issues covered in written texts;

RE1.07D - compare ideas and statements found in two texts dealing with the same topic;

RE2.01D - recognize and use appropriate language structures (see language structures for French Immersion, Grade 10, p. 42);

RE2.03D - recognize language conventions that signal regionalisms, formal and informal language, popular language (e.g., anglicisms) and media language (e.g., in advertising).

Writing

WR1.04D - report accurately information gathered during research;

WR2.01D - recognize and use appropriate language structures (see language structures for French Immersion Grade 10, p. 42);

WR2.02D - revise, edit, and proofread their writing, focusing on grammar, spelling, punctuation and conventions of style;

WR2.03D - incorporate newly acquired vocabulary into their written work.

Planning Notes

·       Ne pas paniquer si vous n’êtes pas technophile! Cette actvité est destinée aux cybernovices. Le but est de fournir les outils pour faciliter l’utilisation du réseau Internet dans la classe comme moyen de communication et de recherche. Les leçons peuvent être exécutées sans ordinateurs ou sans le réseau Internet. Mais si vous avez accès au réseau Internet, les sites (qui vous apprennent comment utiliser et apprendre d’Internet) sont donnés (voir Resources pour une variété de sites destinés à apprendre l’Internet).

·       Pour un glossaire plus détaillé voir les ressources et les sites du Web, par exemple le site de l’Office de la langue française du Québec.

·       Revoir les annexes créées pour les élèves afin d’apprendre le langage précis de l’informatique et du réseau Internet.

·       Identifier les experts de la classe et ceux qui ont accès au réseau Internet.

·       Accéder à un ordinateur qui est branché au réseau Internet pour examiner les sites francophones et les moteurs de recherches disponibles en français et imprimer quelques exemplaires/pages d’accueil à montrer à la classe.

·       Réserver du temps à la bibliothèque ou au centre des ordinateurs de l’école.

·       S’assurer que les ordinateurs soient branchés au réseau Internet au début de la période.

·       Photocopier les annexes (I, K).

Prior Knowledge Required

·       L’impératif

New Language Structures

·       None

Teaching/Learning Strategies

1.  Proposer comme point de départ un énoncé qui souligne l’importance du réseau Internet dans le domaine de la communication, comme : « Sans aucune doute, le réseau Internet a révolutionné la communication » . Proposer aussi un énoncé, qui souligne l’impact d’une telle technologie sur l’éducation en général, et sur les programmes d’immersion en particulier, comme : « on ne peut nier que le réseau Internet nous donne un accès immédiat, extraordinaire aux ressources francophones » . Diriger une discussion et noter les commentaires des élèves. Utiliser, par exemple, la forme d’une carte mentale imagée ( « l’impact du réseau Internet » au centre et afficher les résultats.)

2.  Les élèves rédigent un tableau en forme de T qui présente les avantages et les inconvénients associés au réseau Internet. Du côté gauche les élèves énumèrent les avantages du réseau Internet et du côté droit ils énumèrent les inconvénients. Pour partager les résultats divers de la classe, utiliser la stratégie “Penser – Paire – Carré.” Donner du temps pour réfléchir. Ensuite les élèves travaillent en paires. Finalement, ils travaillent en carré (deux paires d’élèves ensemble). Comme activité de synthèse, chaque groupe de quatre présente le plus grand avantage et le plus grand désavantage que leur groupe a énuméré (voir Resources: Bennett, B.).

3.  Apporter les exemples des sites web francophones (voir Resources) et discuter la terminologie. Distribuer l’Annexe K. Sur les feuilles fournies, les élèves dessinent (sur papier seulement) leur propres pages d’acceuil de leur site web (home page of their web site). Ils utilisent le format et les mots de vocabulaire du réseau Internet donnés afin d’étiqueter la page de manière créative.

4.  Enseigner (ou, proposer à un ou à plusieurs élèves experts d’enseigner) une leçon qui explique l’utilisation des moteurs de recherche (search engines) et quelques techniques ou outils qui leur aident à affiner une recherche au réseau Internet. Donner des exemples de sujets, de plus d’un mot, aux élèves pour pratiquer ces techniques.

5.  Enseigner (ou, proposer à un ou à plusieurs élèves experts d’enseigner) une leçon qui explique comment conserver les adresses utiles appelées soit « Signets », soit « Favoris » [Bookmarks/Favorites].

6.  Le projet Internet est de créer une page de ressources qui a au moins cinq adresses francophones du réseau Internet. Chaque groupe aura un expert ou un élève qui est branché. Pour chaque adresse, ils donnent: un titre qui reflète le contenu précis du site, l’adresse précise et une courte description du site dans leurs propres mots, pas copié du site. (Par exemple: Répertoire de moteurs de recherche en français, fourni par l’Office de la langue française du Québec - http://w3.olf.gouv.qc.ca/banque/moteurrechfr.htm. Ce site, créé par le gouvernement du Québec, présente plusieurs moteurs de recherche francophones sur la même page. Ces moteurs de recherche sont présentés en forme de liens hypertexte, comme raccourcis. Cela veut dire qu’il faut tout simplement cliquer sur l’image et vous vous retrouverez immédiatement à ce moteur de recherche francophone.)

Expansion

7.  Expert students create a visual display for the class representing the vocabulary for the computer and the Internet. Students use a variety of sources including: drawing programs; clip art; and computer magazines. This display may be used as a review or as an oral quiz for the class.

8.  Expert students may design, update, or enhance a web site for the Immersion Program.

9.  Student experts compile a list of multiple word searches that would be relevant to students.

10. In groups, students compare their different findings using different French search engines for the same search.

11. Distribuer l’Annexe K. Les élèves donnent une représentation visuelle du mot de vocabulaire de l’informatique, dans chaque boîte. Les élèves pourraient aussi utiliser un logiciel icônographique (clip art) ou les images découpées des revues de l’informatique.

Assessment/Evaluation Techniques

·       Quiz on the vocabulary of the computer and the Internet.

·       Teacher and peer evaluation of the Internet Project.

Accommodations

·       Students prepare a class set of bookmarks of Francophone sites relevant to students in the Immersion Program.

·       Students are grouped to include a technical expert wherever possible and to ensure each group has a member with access to the Internet.

·       Students are provided with addresses and then proceed with the rest of the project.

Resources

Bennett, B., C. Rolheiser and L. Stevahn, (traduit par MacKinnon, M.) L’apprentissage coopératif: rencontre du coeur et de l’esprit. Toronto: Educational Connections, 1995. ISBN 0969538820

Fédération canadienne des enseignants et des enseignantes. Vocabulaire de l’inforoute. Ottawa: 1996.
ISBN 0 88989 312 8

Heide, A. The Teacher’s Complete & Easy Guide to the Internet. Toronto: Trifolium Books Inc, 1996.
ISBN 1 895579 85 6

Hermann, R. and R. Rauch. Mastering French Vocabulary: A Thematic Approach. New York: Barron’s Educational Series, Inc., 1995. ISBN 0 8120 9107 8

L’Italien, C. Productions Écrites. Québec : Les éditions françaises inc, 1991.

Meers, T. 101 Best Web Sites for Kids. Illinois: Publications International, Ltd., 1999.
ISBN 0 7853 3014 3

Wright, R. “the web we weave: we’ve had the Internet in many forms over the centuries, creating a collective mind that thinks faster and faster”. Time - Millenium Issue (December, 1999): 121-123

Web Sites

Agence France-Presse list of francophone media links –
http://www.wash.afp.com/francais/liens/

Agent Intelligent - RefineYour Searches in French - http://www.searchprocess.com/

All the French Search Engines/Moteurs de Recherche on one Site –
http://w3.olf.gouv.qc.ca/banque/moteurrechfr.htm

Alta Vista – One of the Most Powerful Search Engines - http://www.altavista.com/

An excellent source for Francophone media sites. –
http://www.nyu.edu/pages/wessfrench/news.htm#META

Bibliothèques - http://www.culture.fr/culture/autserv/biblio.htm

Bookmarks rien que des bookmarks - http://bookmarks.free.fr/

Canadian Parents for French - http://www.cpf.ca/

Carrefour des médias et point de départ pour être informé et discuter des grands dossiers d'actualité - Fédération Canadienne des Enseignants et des Enseignantes -
http://www.bulletinmedia.com/

Centre franco-ontarien de ressources pédagogiques - http://www.cforp.on.ca/

Centre international pour le développement de l'inforoute en français –
http://www.naviguer.org/metarepertoire/

Classement des sites francophones - http://www.hit-parade.com/

Collections numérisées du Canada Collections - http://collections.ic.gc.ca/

Découvrir Internet - Comment naviguer? –
http://www.easynet.fr/easyweb/internet/12.htm#conseils

Direction des ressources didactiques - http://www.meq.gouv.qc.ca/drd/

Éditions Matinternet inc. - http://www.matin.qc.ca/

Excellent Francophone Site for Learning the Internet in French – Le Signet –
http://w3.olf.gouv.qc.ca/banque

Français pour Voyageurs - http://www.travlang.com/languages/cgi-bin/langchoice.cgi

Francophonie canadienne - http://www.franco.ca/

French Language News and Magazines site from MIT –
http://www.wash.afp.com/francais/liens/

Glossaire des termes officiels de l'informatique –
http://www.celog.fr/silex/tome1/chap_3-1.htm#ss3.1.b

Guide De Rédaction Des Travaux Universitaires –
http://www.uottawa.ca/academic/socsci/guide-fr.html

Journal de Montreal - http://www.journaldemontreal.com/

Journal de Québec - http://www.journaldequebec.com/

L’Actualité – http://www.actualite.com

L’Express de Toronto – Excellent aperçu des services, des organisations et des activités francophones couverts par L'Express dans la grande région torontoise et au-delà –
http://www.l-express.com/liens.html

La Chronique de l'internet familial – http://www.geocities.com/ResearchTriangle/Thinktank/5052/

La Presse - http://lapresse.infinit.net/

La Toile du Québec - http://www.toile.qc.ca/

L’Actualité Politique, Sociale Et Culturelle De Nombreux Pays Francophones -
http://clicnet.swarthmore.edu/presse.ecrite.html

L'Association canadienne-française de l'Ontario - http://www.franco.ca/acfo/

L'audiovisuel et la télévision éducative - http://www.meq.gouv.qc.ca/drd/tele.html

Le Devoir - http://www.ledevoir.com/

Le Droit - http://www.ledroit.com/encours/01_actualites/accueil__self.stm

Le Nouvel Observateur – http://www.nouvelobs.com/index2.html

Le Québec - guide à l'intention des internautes - http://www.fl.ulaval.ca/cuentos/quebec.htm

Le Soleil - http://www.lesoleil.com/

Learn the Net, Step by Step, in French - http://www.learnthenet.com/french/

Librairie Renaud-Bray - http://www.renaud-bray.com/menugpa/default.asp

Microsoft Search Engine in Canada - French Language Capabilities –
http://search.ca.msn.com/

Microsoft Search Engine in France - http://search.msn.fr/

Netscape Netcenter France - http://www.netscape.com/fr/index.html?cp=hom03i6

Newspapers Canada - http://www.worldwidenews.com/canada.htm

Newspapers France - http://www.worldwidenews.com/france.htm

Nomade France - French Search Engine - http://www.nomade.fr/

Office de la Langue Française - http://www.olf.gouv.qc.ca/

Optimisez vos recherches sur Infoseek –
http://www.infoseek.com/Help?pg=DChelp.html&sv=FR

Patrimoine canadien - http://www.pch.gc.ca/francais.htm

Programmes d'appui aux langues officielles –
http://www.pch.gc.ca/offlangoff/francais/index.html

Quelques chaînes de télévisions francophones - http://clicnet.swarthmore.edu/television.html

Radio Canada Francomania - http://radio-canada.ca/francomania/

Répertoire des sigles et acronymes en usage dans la francophonie –
http://www.francophonie.org/bief/siglacro.htm

Répertoire des sites des écoles primaires et secondaires de langue française –
http://www.toilescolaire.org/

Réseau scolaire – ressources pédagogiques - http://www.schoolnet.ca/accueil/f/

Ressources en direct sur le patrimoine canadien –
http://www.cmcc.muse.digital.ca/membrs/biblio/orch/www07c_f.html

Sites radiophoniques d'actualité et de détente - http://clicnet.swarthmore.edu/radio.html

Statistiques canadiennes - http://www.statcan.ca/francais/Pgdb/

Tout Québec sur le Web - http://www.toutquebec.com/

Trousse Internet - http://w3.franco.ca/trousse/inforoute/

Un nouveau guide d’Internet - http://www.sasi.fr/ungi/web.htm

Vocabulaire de l’inforoute - http://www.naviguer.org/vocabulaire/

Yahoo! France - http://fr.yahoo.com/

Yahoo!- Internet –
http://fr.dir.yahoo.com/Informatique_et_multimedia/Internet/World_Wide_Web/

Yahoo! World Wide News and Media by Region –
http://dir.yahoo.com/News_and_Media/By_Region/

 

Activité 5:  À la page internationale

Time:  225 minutes

Description

En groupes, les élèves évaluent les nouvelles pendant une période particulière. Ils examinent les actualités sur le plan international. Ils doivent : faire un résumé des événements importants qui ont eu lieu durant cette période, expliquer leur importance et leur perspective mondiale. En forme d’un survol d’une semaine des actualités internationales, ils font un montage attirant de la première page ( « la une » ) d’une revue hébdomadaire.

In groups students evaluate the news during a specified time. Students examine the news on an international level. They present a synopsis of the important events which took place during this time, explain the issues and their impact on the world. In the form of an overview of the week in international news, they will create an appealing layout of the front page of a weekly news review.

Strand(s) and Expectations

Overall Expectations

Oral Communication

OCV.01D - listen and respond to a broad range of spoken texts and media works intended for a French-speaking audience;

OCV.02D - explain ideas and opinions in small group discussions, impromptu exchanges, large group presentations, and formal debates;

OCV.04D - use appropiate language conventions during oral communication activities.

Reading

REV.01D - read and demonstrate an understanding of a variety of materials intended for a French-speaking audience;

REV.02D - interpret authentic texts written on diverse topics;

REV.04D - identify and understand language conventions used in their reading materials.

Writing

WRV.01D - write clearly, coherently, and persuasively on diverse topics choosing a form appropriate to the context;

WRV.02D - write in a variety of forms, adjusting their style and register to suit the purpose and the audience;

WRV.03D - identify and use appropriate language conventions in their written work.

Specific Expectations

Oral Communication

OC1.02D - explain the main ideas and supporting details presented in live and recorded programs or presentations (e.g., television, film, radio, theatre);

OC1.03D - compare their viewpoints with alternative viewpoints expressed by others in oral reports and discussions;

OC1.04D - comment on and ask questions about a classmate's oral presentation;

OC2.03D - contribute to discussions on issues concerning French-speaking Europe by expressing their ideas and opinions;

OC3.01D - recognize and apply appropriate language structures (see language structures for French Immersion, Grade 10, p. 42);

OC3.02D - use newly acquired vocabulary in conversations, narration, and presentations;

OC3.03D - recognize and use familiar, colloquial, and formal language.

Reading

RE1.03D - infer the author's intent in written texts (e.g., newspaper editorials, essays, poems, short stories);

RE1.04D - critique a text (e.g, accept or reject the argument in a newspaper editorial);

RE1.05D - describe how events or situations in a text reflect the francophone culture of the region concerned;

RE1.06D - use personal experiences to reflect upon and discuss events or issues covered in written texts;

RE1.07D - compare ideas and statements found in two texts dealing with the same topic;

RE2.01D - recognize and use appropriate language structures (see language structures for French Immersion, grade 10, p. 42);

RE2.02D - identify and understand stylistic devices (e.g., similes, metaphors, personification, onomatopoeia) in various genres;

RE2.03D - recognize language conventions that signal regionalisms, formal and informal language, popular language (e.g., anglicisms) and media language (e.g., in advertising);

RE2.04D - use French-English and French dictionaries to clarify the meaning of unfamiliar vocabulary.

Writing

WR1.01D - write multi-paragraph texts that include an introduction, the development of ideas through linking paragraphs and a conclusion;

WR1.02D - use notes taken during an oral presentation to write a summary of the information and ideas presented;

WR1.04D - report accurately information gathered during research;

WR1.05D - write short critiques to explain the literary value of a text;

WR2.01D - recognize and use appropriate language structures (see language structures for French Immersion, Grade 10, p. 42);

WR2.02D - revise, edit, and proofread their writing, focusing on grammar, spelling, punctuation, and conventions of style;

WR2.03D - incorporate newly acquired vocabulary into their written work.

Planning Notes

·       Photocopier Annexes O, P.

·       Expériences d’apprentissage: échange d’idées, présentation orale, débats et discussions.

Prior Knowledge Required

·       Knowledge of le présent, le passé composé and of l’imparfait

New Language Structures

·       none

Teaching/Learning Strategies

1.  Discuter des différents aspects d’un événement mondial avec les élèves. Quels sont des exemples d’événements qui ont eu des répercussions mondiales? Quels sont les différents moyens de connaître les faits et de suivre les événements (télévision, revues, journaux, radio)? Quelle est l’importance d’être à jour sur les actualités?

2.  Expliquer le devoir aux élèves (voir Annexe P). Ils doivent compiler des informations des événements mondiaux. Ils évaluent pourquoi ces histoires valent la peine d’être publiées/diffusées et refléchissent aux ramifications globales. Ils doivent considérer une variété de catégories de nouvelles comme : Politique, Économie, Environnement, Météo, Sports, Société, Culture (cinéma, musique, théâtre, spectacles), Santé, Sciences, Technologie. Les élèves se regroupent pour partager leurs trouvailles et ils commencent à rédiger leur présentation. Expliquer le barême d’évaluation (voir Annexe O, comme exemple).

3.  Organiser la classe et mettre à la disposition des élèves les matériaux, afin de les aider à monter leur travail. Circuler pendant qu’ils travaillent afin de les mettre sur la bonne voie et offrir des suggestions ou de l’aide.

4.  Les élèves examinent les présentations finales. Ils comparent et analysent les différences et les similarités, comme ils ont fait avec les journaux actuels dans la deuxième activité de cette unité.

Assessment/Evaluation Techniques

·       Teacher and peer evaluation of group process (voir Annexe Q).

·       Teacher evaluation of written task (front page).

Accommodations

·       Students work with a partner or in a group.

·       Students study the news for a shorter or longer period.

·       Students present a written analysis of the period’s events.

·       Teacher shows examples of various required aspects of the work (e.g., poster, map).

·       Students do an oral summary to accompany their visual presentation.

Resources

Bennett, B., C. Rolheiser and L. Stevahn, (traduit par MacKinnon, M.) L’apprentissage Coopératif : rencontre du coeur et de l’esprit. Toronto: Educational Connections, 1995. ISBN 0-695388-2-0

Hermann, R. and R. Rauch. Mastering French Vocabulary: A Thematic Approach. New York: Barron’s Educational Series, Inc., 1995. ISBN 0 8120 9107 8

Rouselle J. and M. Boudreau. Aujourd’hui l’Actualité, Repères 4e, premier dossier. Montréal : Centre Éducatif et Culturel, 1986., ISBN 2-7617-0350-2

Simard, J. and R. Blais. Point de vue. Québec : Guérin, 1988

Web Sites

Agence France-Presse list of francophone media links –
http://www.wash.afp.com/francais/liens/

Agent Intelligent - RefineYour Searches in French - http://www.searchprocess.com/

All the French Search Engines/Moteurs de Recherche on one Site –
http://w3.olf.gouv.qc.ca/banque/moteurrechfr.htm

Alta Vista – One of the Most Powerful Search Engines - http://www.altavista.com/

An excellent source for Francophone media sites. –
http://www.nyu.edu/pages/wessfrench/news.htm#META

Bibliothèques - http://www.culture.fr/culture/autserv/biblio.htm

Bookmarks rien que des bookmarks - http://bookmarks.free.fr/

Classement des sites francophones - http://www.hit-parade.com/

Direction des ressources didactiques - http://www.meq.gouv.qc.ca/drd/

Éditions Matinternet inc. - http://www.matin.qc.ca/

Excellent Francophone Site for Learning the Internet in French – Le Signet –
http://w3.olf.gouv.qc.ca/banque/

Francophonie canadienne - http://www.franco.ca/

French Language News and Magazines site from MIT –
http://www.wash.afp.com/francais/liens/

Guide De Rédaction Des Travaux Universitaires –
http://www.uottawa.ca/academic/socsci/guide-fr.html

Journal de Montreal - http://www.journaldemontreal.com/

Journal de Québec - http://www.journaldequebec.com/

L’Actualité – http://www.actualite.com

L’Express de Toronto – Excellent aperçu des services, des organisations et des activités francophones couverts par L'Express dans la grande région torontoise et au-delà –
http://www.l-express.com/liens.html

La Chronique de l'internet familial -
http://www.geocities.com/ResearchTriangle/Thinktank/5052/

La Presse - http://lapresse.infinit.net/

La Toile du Québec - http://www.toile.qc.ca/

L’Actualité Politique, Sociale Et Culturelle De Nombreux Pays Francophones –
http://clicnet.swarthmore.edu/presse.ecrite.html

L'Association canadienne-française de l'Ontario - http://www.franco.ca/acfo/

L'audiovisuel et la télévision éducative - http://www.meq.gouv.qc.ca/drd/tele.html

Le Devoir - http://www.ledevoir.com/

Le Droit - http://www.ledroit.com/encours/01_actualites/accueil__self.stm

Le Nouvel Observateur – http://www.nouvelobs.com/index2.html

Le Québec - guide à l'intention des internautes - http://www.fl.ulaval.ca/cuentos/quebec.htm

Le Soleil - http://www.lesoleil.com/

Librairie Renaud-Bray - http://www.renaud-bray.com/menugpa/default.asp

Microsoft Search Engine in Canada - French Language Capabilities –
http://search.ca.msn.com/

Microsoft Search Engine in France - http://search.msn.fr/

Netscape Netcenter France - http://www.netscape.com/fr/index.html?cp=hom03i6

Newspapers Canada - http://www.worldwidenews.com/canada.htm

Newspapers France - http://www.worldwidenews.com/france.htm

Nomade France - French Search Engine - http://www.nomade.fr/

Office de la Langue Française - http://www.olf.gouv.qc.ca/

Optimisez vos recherches sur Infoseek –
http://www.infoseek.com/Help?pg=DChelp.html&sv=FR

Programmes d'appui aux langues officielles –
http://www.pch.gc.ca/offlangoff/francais/index.html

Quelques chaînes de télévisions francophones - http://clicnet.swarthmore.edu/television.html

Radio Canada Francomania - http://radio-canada.ca/francomania/

Répertoire des sigles et acronymes en usage dans la francophonie –
http://www.francophonie.org/bief/siglacro.htm

Réseau scolaire – ressources pédagogiques - http://www.schoolnet.ca/accueil/f/

Sites radiophoniques d'actualité et de détente - http://clicnet.swarthmore.edu/radio.html

Tout Québec sur le Web - http://www.toutquebec.com/

Yahoo! France - http://fr.yahoo.com/

Yahoo!- Internet –
http://fr.dir.yahoo.com/Informatique_et_multimedia/Internet/World_Wide_Web/

Yahoo! World Wide News and Media by Region –
http://dir.yahoo.com/News_and_Media/By_Region/

Activité 6:  Questions sociales

Time:  375 minutes

Description

En se servant de diverses méthodes de communication (déjà étudiées en classe), les élèves préparent un dossier de recherche en groupes sur une question sociale (locale ou internationale). Chaque élève remet un travail écrit sur les éléments essentiels de leurs recherches.

Using different forms of communication (previously studied in this unit), in groups, students research a social issue (local or international). The group assembles a portfolio, during its research and then each student submits a written report summarizing key elements of the group’s research.

Strand(s) and Expectations

Overall Expectations

Oral Communications

OCV.01D - listen and respond to a broad range of spoken texts and media works intended for a French-speaking audience;

OCV.02D - explain ideas and opinions in small group discussions, impromptu exchanges, large group presentations, and formal debates;

OCV.03D - understand extended dialogues and other spoken texts from various European French-speaking regions;

OCV.04D - use appropriate language conventions during oral communication activities.

Reading

REV.01D - read and demonstrate an understanding of a variety of materials intended for a French-speaking audience;

REV.02D - interpret authentic texts written on diverse topics;

REV.03D - read literary works and other authentic texts to acquire an understanding of the cultures of French-speaking people in Europe;

REV.04D - identify and understand language conventions used in their reading materials.

Writing

WRV.01D - write clearly, coherently, and persuasively on diverse topics choosing a form appropriate to the context;

WRV.02D - write in a variety of forms, adjusting their style and register to suit the purpose and the audience;

WRV.03D - identify and use appropriate language conventions in their written work.

Specific Expectations

Oral Communication

OC1.01D - follow a series of instructions, either live or recorded (e.g., an exercise program);

OC1.02D - explain the main ideas and supporting details presented in live and recorded programs or presentations (e.g., television, film, radio, theatre);

OC1.03D - compare their viewpoints with alternative viewpoints expressed by others in oral reports and discussions;

OC2.03D - contribute to discussions on issues concerning French-speaking Europe by expressing their ideas and opinions;

OC3.01D - recognize and apply appropriate language structures (see language structures for French Immersion, Grade 10, p. 42);

OC3.02D - use newly acquired vocabulary in conversations, narration, and presentations;

OC3.03D - recognize and use familiar, colloquial and formal language.

Reading

RE1.03D - infer the author's intent in written texts (e.g., newspaper editorials, essays, poems, short stories);

RE1.04D - critique a text (e.g., accept or reject the argument in a newspaper editorial);

RE1.05D - describe how events or situations in a text reflect the francophone culture of the region concerned;

RE1.07D - compare ideas and statements found in two texts dealing with the same topic;

RE2.01D - recognize and use appropriate language structures (see language structures for French Immersion, Grade 10, p. 42);

RE2.03D - recognize language conventions that signal regionalisms, formal and informal language, popular language (e.g., anglicisms) and media language (e.g., in advertising);

RE2.04D - use French-English and French dictionaries to clarify the meaning of unfamiliar vocabulary.

Writing

WR1.02D - use notes taken during an oral presentation to write a summary of the information and ideas presented;

WR1.03D - write a newspaper article expressing an opinion and giving supporting facts;

WR1.04D - report accurately information gathered during research;

WR2.01D - recognize and use appropriate language structures (see language structures for French Immersion, Grade 10, p. 42);

WR2.02D - revise, edit, and proofread their writing, focusing on grammar, spelling, punctuation, and conventions of style;

WR2.03D - incorporate newly acquired vocabulary into their written work.

Planning Notes

·       Avant de commencer cette unité, les élèves regardent la télé, repèrent des sites à l’Internet, et écoutent la radio pendant la semaine pour identifier une question sociale importante.

·       Demander aux élèves d’apporter en classe un journal de leur communauté.

·       L’enseignant/e apporte des revues, comme: L’Actualité, Le Nouvel Observateur etc., en classe, ou en consultation avec le bibliothécaire, en utilisant les ressources disponibles à la bibliothèque.
(Noter : Utiliser des articles ou des sections dédiés aux questions franco-européennes.)

·       L’enseignant/e affiche des articles qui traitent de questions sociales.

·       S’assurer que les élèves aient accès au centre de ressources et à des ordinateurs.

Prior Knowledge Required

·       Disjunctive pronoun – c’est moi qui ai fait …

New Language Structures

·       None

Teaching/Learning Strategies

1.  Discuter de ce que c’est qu’une « question sociale » . Créer une liste de questions sociales pertinentes aux élèves comme : la violence dans les écoles, la boulimie, l’anorexie, l’abus, les sans-abris, la loi des jeunes contrevenants.

2.  Les élèves écoutent la radio, regardent la télé, lisent un journal ou un article sur l’Internet afin de les sensibiliser à une question sociale. Ils partagent l’événement avec la classe. Un élève prend quelques notes du partage au tableau et la classe établit une liste de différentes questions sociales qui les intéressent.

3.  Les élèves travaillent en groupes pour rechercher une question sociale. Chaque groupe prend une question sociale différente. En utilisant la feuille intitulée « La tâche finale » l’enseignant/e explique clairement les critères de ce travail de recherche et renforce l’importance de respecter les règles préétablies en ce qui concerne la politique de l’utilisation d’Internet (voir Annexe R).

·       Les groupes trouvent les renseignements en se servant des méthodes de recherche et des médias déjà étudiées en classe : l’entrevue; la télé / la radio; les magazines, d’Internet; et le journal. Chaque groupe devrait avoir un exemple de chaque méthode et véhicule dans leur ressources.

·       Chaque élève remet un rapport personnel écrit sur une question sociale choisie par le groupe.

·       Chaque groupe remet un dossier de recherche.

4.  Expansion : les élèves présentent et exposent leur projet à la classe oralement ou visuellement.

Assessment/Evaluation Techniques

·       Teacher and peer evaluation of group work and portfolio.

·       Teacher evaluation of written report.

Accommodations

·       Teacher selects the articles appropriate to the language level of students.

·       Provide peer assistance with computer research.

Resources

Audet, F. Le Journal en classe: Les Quotidiens du Québec. Ottawa : Les Quotidiens du Québec Inc., 1982. ISBN 2-920348-00-0

Bennett, B., C. Rolheiser and L. Stevahn, (traduit par MacKinnon, M.) L’apprentissage coopératif: rencontre du coeur et de l’esprit. Toronto: Educational Connections, 1995. ISBN 0-9695388-2-0

Case, B. Destinations nouveaux horizons cahier d’activité. Toronto: Copp Clark Ltd, 1996.

Crowe, A. NTC’s Dictionary of French Faux Pas. Illinois: National Textbook Company, 1994.

Duplantie, M. Élans 3. Québec: CEC,1994.

Fédération canadienne des enseignants et des enseignantes. Vocabulaire de l’inforoute. Ottawa: 1996.
ISBN 0 88989 312 8

Heide, A. The Teacher’s Complete & Easy Guide to the Internet. Toronto: Trifolium Books Inc, 1996.
ISBN 1 895579 85 6

Hermann, R. and R. Rauch. Mastering French Vocabulary: A Thematic Approach. New York: Barron’s Educational Series, Inc., 1995. ISBN 0 8120 9107 8

L’Italien, C. Productions Écrites. Québec : Les éditions françaises inc, 1991.

Meers, T. 101 Best Web Sites for Kids. Illinois: Publications International, Ltd., 1999.
ISBN 0 7853 3014 3

Niquet, G. Profil. Paris: Hatier, 1983.

Rousselle J. and M. Boudreau. Aujourd’hui l’Actualité, Repères 4e, premier dossier. Montréal: Centre Éducatif et Culturel, 1986., ISBN 2-7617-0350-2

Simard, J. Point de vue. Québec: Guérin, 1988.

Wright, R. “the web we weave: we’ve had the Internet in many forms over the centuries, creating a collective mind that thinks faster and faster”. Time - Millenium Issue (December, 1999): 121-123

Web Sites

Agence France-Presse list of francophone media links –
http://www.wash.afp.com/francais/liens/

Agent Intelligent - RefineYour Searches in French - http://www.searchprocess.com/

All the French Search Engines/Moteurs de Recherche on one Site –
http://w3.olf.gouv.qc.ca/banque/moteurrechfr.htm

Alta Vista – One of the Most Powerful Search Engines - http://www.altavista.com/

An excellent source for Francophone media sites. –
http://www.nyu.edu/pages/wessfrench/news.htm#META

Bibliothèques - http://www.culture.fr/culture/autserv/biblio.htm

Bookmarks rien que des bookmarks - http://bookmarks.free.fr/

Canadian Parents for French - http://www.cpf.ca/

Carrefour des médias et point de départ pour être informé et discuter des grands dossiers d'actualité - Fédération Canadienne des Enseignantes et des Enseignantes -
http://www.bulletinmedia.com/

Centre franco-ontarien de ressources pédagogiques - http://www.cforp.on.ca/

Centre international pour le développement de l'inforoute en français –
http://www.naviguer.org/metarepertoire/

Classement des sites francophones - http://www.hit-parade.com/

Collections numérisées du Canada Collections - http://collections.ic.gc.ca/

Découvrir Internet - Comment naviguer? –
http://www.easynet.fr/easyweb/internet/12.htm#conseils

Direction des ressources didactiques - http://www.meq.gouv.qc.ca/drd/

Éditions Matinternet inc. - http://www.matin.qc.ca/

Excellent Francophone Site for Learning the Internet in French – Le Signet –
http://w3.olf.gouv.qc.ca/banque/

Français pour Voyageurs - http://www.travlang.com/languages/cgi-bin/langchoice.cgi

Francophonie canadienne - http://www.franco.ca/

French Language News and Magazines site from MIT –
http://www.wash.afp.com/francais/liens/

Glossaire des termes officiels de l'informatique –
http://www.celog.fr/silex/tome1/chap_3-1.htm#ss3.1.b

Guide De Rédaction Des Travaux Universitaires –
http://www.uottawa.ca/academic/socsci/guide-fr.html

Journal de Montreal - http://www.journaldemontreal.com/

Journal de Québec - http://www.journaldequebec.com/

L’Actualité – http://www.actualite.com

L’Express de Toronto – Excellent aperçu des services, des organisations et des activités francophones couverts par L'Express dans la grande région torontoise et au-delà –
http://www.l-express.com/liens.html

La Chronique de l'internet familial –
http://www.geocities.com/ResearchTriangle/Thinktank/5052/

La Presse - http://lapresse.infinit.net/

La Toile du Québec - http://www.toile.qc.ca/

L’Actualité Politique, Sociale Et Culturelle De Nombreux Pays Francophones -
http://clicnet.swarthmore.edu/presse.ecrite.html

L'Association canadienne-française de l'Ontario - http://www.franco.ca/acfo/

L'audiovisuel et la télévision éducative - http://www.meq.gouv.qc.ca/drd/tele.html

Le Devoir - http://www.ledevoir.com/

Le Droit - http://www.ledroit.com/encours/01_actualites/accueil__self.stm

Le Nouvel Observateur – http://www.nouvelobs.com/index2.html

Le Québec - guide à l'intention des internautes - http://www.fl.ulaval.ca/cuentos/quebec.htm

Le Soleil - http://www.lesoleil.com/

Learn the Net, Step by Step, in French - http://www.learnthenet.com/french/

Librairie Renaud-Bray - http://www.renaud-bray.com/menugpa/default.asp

Microsoft Search Engine in Canada - French Language Capabilities –
http://search.ca.msn.com/

Microsoft Search Engine in France - http://search.msn.fr/

Netscape Netcenter France - http://www.netscape.com/fr/index.html?cp=hom03i6

Newspapers Canada - http://www.worldwidenews.com/canada.htm

Newspapers France - http://www.worldwidenews.com/france.htm

Nomade France - French Search Engine - http://www.nomade.fr/

Office de la Langue Française - http://www.olf.gouv.qc.ca/

Optimisez vos recherches sur Infoseek –
http://www.infoseek.com/Help?pg=DChelp.html&sv=FR

Patrimoine canadien - http://www.pch.gc.ca/francais.htm

Programmes d'appui aux langues officielles –
http://www.pch.gc.ca/offlangoff/francais/index.html

Quelques chaînes de télévisions francophones - http://clicnet.swarthmore.edu/television.html

Radio Canada Francomania - http://radio-canada.ca/francomania/

Répertoire des sigles et acronymes en usage dans la francophonie –

http://www.francophonie.org/bief/siglacro.htm

Répertoire des sites des écoles primaires et secondaires de langue française –
http://www.toilescolaire.org/

Réseau scolaire – ressources pédagogiques - http://www.schoolnet.ca/accueil/f/

Ressources en direct sur le patrimoine canadien –
http://www.cmcc.muse.digital.ca/membrs/biblio/orch/www07c_f.html

Sites radiophoniques d'actualité et de détente - http://clicnet.swarthmore.edu/radio.html

Statistiques canadiennes - http://www.statcan.ca/francais/Pgdb/

Tout Québec sur le Web - http://www.toutquebec.com/

Trousse Internet - http://w3.franco.ca/trousse/inforoute/

Un nouveau guide d’Internet - http://www.sasi.fr/ungi/web.htm

Vocabulaire de l’inforoute - http://www.naviguer.org/vocabulaire/

Yahoo! France - http://fr.yahoo.com/

Yahoo!- Internet –
http://fr.dir.yahoo.com/Informatique_et_multimedia/Internet/World_Wide_Web/

Yahoo! World Wide News and Media by Region –
http://dir.yahoo.com/News_and_Media/By_Region/


Annexe A

Le vocabulaire important relatif aux appels téléphoniques

 

Les expressions ou les étapes à suivre pour obtenir un numéro de téléphone

Je voudrais le numéro de … s’il vous plaît.

Pourriez-vous me passer les renseignements, s’il vous plaît ?

Je n’ai pas trouvé le numéro dans l’annuaire.

Désolé(e) je n’ai pas accès à un annuaire.

Quel est l’indicatif (code régional) qu’il faut composer avant le numéro?

Puis-j’appeler la France par l’automatique?

Ne faites pas le « 0 » avant le numéro.

Comment est-ce que je peux téléphoner à l’extérieur? Faut-il composer le « 9 » ?

Consulter l’annuaire.

 

Les différents genres de communications téléphoniques

C’est une communication locale.

C’est un appel interurbain.

C’est un appel à l’extérieur.

J’aimerais renverser les frais.

Je voudrais faire une communication avec préavis à l’intention de (nom du destinataire) au (numéro)…

Je voudrais une communication payable avec carte de crédit pour Paris.

 

Le standardiste parle

Quel numéro voulez-vous? Quel numéro cherchez-vous? Quel numéro demandez-vous?

D’où appelez-vous?

Pourriez-vous répéter le numéro, s’il vous plaît?

Vous pouvez obtenir ce numéro par l’automatique (directement).

Raccrochez et recomposez le numéro. Renouvelez votre appel. Essayez de nouveau.

Accepteriez-vous les frais pour un appel de la part de … ?

Il y a un appel avec préavis pour (le nom du destinataire)—est-ce qu’il est là ?

C’est à vous. Vous êtes en ligne.

Il n’y a pas d’abonné à ce nom.

Il n’y a pas de réponse à ce numéro.

Ne quittez pas, s’il vous plaît.

Votre appel ne peut aboutir, il y a un encombrement de lignes. Veuillez rappeler plus tard.

J’essaie de vous mettre en ligne.

Ça sonne.

La ligne est occupée.

…suite


Annexe A …suite

 

Quand l’abonné répond que dis-je ?

Pourriez-vous me passer le poste (numéro), s’il vous plaît?

Je suis bien chez M (nom du destinataire anticipé)?

Je voudrais parler à M (nom du destinataire anticipé), s’il vous plaît.

Pourriez-vous me passer le gérant, s’il vous plaît.

Qui est à l’appareil?

C’est de la part de qui?

Je rappelerai plus tard.

Pourrais-je laisser mon numéro de téléphone pour qu’il/elle puisse me rappeler plus tard?

Je vous appelle d’une cabine téléphonique.

J’appelle de (endroit). Je téléphone de (endroit).

Pourriez-vous lui demander de me rappeler quand il rentrera?

Puis-je laisser un message?

Il est sur l’autre ligne présentement.

 

En cas de difficulté

Le téléphone est en dérangement.

La communication a été coupée.

Désolé/e, j’ai dû faire un faux numéro.

Je me suis trompé(e).

On ne m’a pas donné le bon poste.

On s’est trompé de poste.

La lingne est très mauvais

 

Pour répondre au téléphone

Allô, c’est Michelle à l’appareil.

(C’est toi, Michelle?) Oui elle-même.

Voulez-vous laisser un message?

Raccrochez et je vous rappelle.

Vous êtes en communication avec un répondeur

automatique.

Au bip sonore, veuillez laisser votre message.


Annexe B

Suggestions pour des scènes téléphoniques pour les élèves

 

Travail de groupes

Appel 1

Une vendeuse, d’un grand magasin de vêtements, vous appelle pour savoir si vous voulez les jeans que vous avez fait mettre de côté. Vous lui dites oui et vous lui donnez le numéro de carte de crédit de vos parents. Vous viendrez les chercher cet après-midi. Vous payez à l’aide de la carte Visa # 367 807 444 920 avec date d’expiration le mois de juin 2015.

Appel 2

Un/e représentant/e de la compagnie « Soyez en forme » vous appelle car vous vous intéressez aux classes qu’ils offrent, surtout les leçons de karate ainsi que les leçons de danse aérobique. Vous voulez savoir le prix de ces leçons. Vous faites votre choix et vous lui dites quand vous voulez commencer. Vous voulez savoir aussi si ces classes sont disponibles en français.

Appel 3

On vous appelle. C’est la secrétaire du conseil d’étudiants. Elle voudrait savoir si vous serez capable d’assister à une réunion jeudi prochain à l’école voisine. Vous lui dites que vous ne pourrez pas y assister car vous avez un rendez-vous chez l’orthodentiste ce jour-là. Vous lui demandez si vous pourriez recevoir une copie du compte rendu de la réunion.

Appel 4

On vous rappelle. C’est votre coiffeur/se qui vous dit que votre rendez-vous doit être annulé aujourd’hui car il y a une panne d’électricité à la boutique. Vous paniquez car vous devez assister au bal des finissants ce soir même et vos cheveux ne seront pas coiffés. Ce sera un désastre. Vous demandez ce que vous pourriez faire. On vous offre de venir chez vous cet après-midi. Vous lui donnez votre adresse.

Appel 5

Vous travaillez dans un grand magasin. Vous expliquez à un client que vous avez vérifié l’entrepôt mais vous n’avez plus la tondeuse à gazon qu’elle voulait. Vous lui expliquez que vous en avez une d’une autre marque qui est tout à fait semblable, sauf qu’elle coûte 50 dollars de plus. Vous prenez en notes sa décision.

Appel 6

Vous travaillez chez un concessionaire pour les tests de dégagements pour les autos. Vous recevez un appel et proposez, à un client, un rendez-vous pour huit heures trente demain matin. Vous lui téléphonez pour savoir quelques détails au sujet de sa voiture tels que : la marque de l’auto, l’année, le nombre de cylindres et la date de votre dernier entretien chez le garagiste. Vous prenez note de ceci, vous le remerciez et vous lui dites que vous le verrez demain matin.

Appel 7

Un/e représentant/e d’ une compagnie de billets vous rappelle. Vous voulez savoir s’il reste des billets pour la partie de hockey pour le 18 février. On vous donne des possibilités et vous faites votre choix. On vous demande votre carte crédit (ou celle de vos parents). Vous payer à l’aide de la carte Visa de vos parents # 367 807 444 920 avec date d’expiration du mois de juin 2015. Vous lui demandez quand les billets vous seront envoyés.


Annexe C

Scénario pour des appels téléphoniques pour enseignant/e

no 1

Vous êtes un très bon client de cette compagnie. Vous n’achetez que leurs chaussures car vous les trouvez très comfortables. Vous téléphonez au service à la clientèle car les nouvelles chaussures que vous venez d’acheter perdent leurs semelles.

 

Vous êtes le/a responsable au service à la clientèle d’ une compagnie de chaussures

et vous vous occupez des plaintes des clients. Vous notez les coordonnés de vos clients ainsi que le modèle des chaussures, son numéro de série. Vous ne pouvez pas promettre à vos clients de remplacer les chaussures avant que vous les ayez reçues et examinées.

 

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑

no 2

Vous venez de vous faire une vilaine entorse lors d’un match de basketball et vous êtes à l’hôpital General. Vous téléphonez au bureau de votre père pour qu’il vienne vous chercher.

 

Vous êtes la/le secrétaire du père de cet/te élève et vous recevez le message. Malheureusement votre patron est en conférence.

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑

no 3

Vous téléphonez à votre vétérinaire concernant votre chat qui est malade. Vous voulez un rendez-vous avec lui demain matin. Vous lui expliquez les symptômes de votre chat.

 

Vous êtes le vétérinaire et vous êtes très occupé demain matin mais il y a une possibilité de le voir brièvement à 9 h 30.

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑

no 4

C’est vous qui organisez le bal des finissants pour votre école cette année. Vous téléphonez à l’hôtel le plus élégant de la ville pour réserver une salle pour le 6 juin. Vous cherchez une salle qui peut accommoder de 300 à 350 personnes.

 

Vous êtes le gérant des salles de banquet pour l’hôtel et vous prenez en note les coordonnées pour ce bal des finissants. Vous discutez aussi du menu pour la fête ainsi que des accessoires nécessaires. N’oubliez pas les tarifs.

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑

no 5

Vous êtes un/e client/e de l’hôtel et vous commandez le déjeuner à votre chambre pour deux personnes.

 

Vous travaillez pour le service des chambres dans un hôtel et vous répondez au téléphone pour prendre en note ce que vos clients veulent pour le petit déjeuner.

 

 

…suite


Annexe C …suite

no 6

Vous téléphonez au Skydome pour réserver quatre billets pour un match entre les Blue Jays et les Yankees samedi le 20 juin. Vous voulez des places derrières le marbre si possible.

 

Vous êtes le/la préposé/e au guichet du Skydome. Les billets qu’on vous demande ne sont pas disponibles pour le match que vos clients veulent. Vous leur offrez d’autres options.

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑

no 7

Vous avez déjà travaillé comme monitrice pour un camp d’été et vous cherchez un emploi au Camp Winibago pour cet été.

 

Vous êtes le directeur/ la directrice du camp d’été Winibago et vous recevez des appels pour des entrevues.

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑

no 8

Vous téléphonez à un magasin de photographie. Vous avez entendu parler d’une offre spéciale pour un caméoscope. Cet appareil vous intéresse et vous voulez en savoir plus, c’est-à-dire ses caractéristiques, les piles nécessaires, etc…

 

Vous êtes un des vendeurs/euses au magasin de photographie. On vous appelle concernant une offre spéciale pour un caméoscope qui a paru dans le journal de la région. Malheureusement, le prix qui figurait à l’annonce était une faute de frappe. Au lieu de 899 $ le prix exact était de 1899 $.

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑

no 9

Vous téléphonez à une auberge pour faire des réservations pour deux personnes pour de la Fête de la Reine en mai prochain. Vous voulez des détails concernant les tarifs, les activités sportives et sociales possibles.

 

Vous travaillez à la réception de l’auberge. Vous vous occupez des réservations.

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑

no 10

Vous téléphonez à la compagnie de téléphone car vous avez une plainte. Vous recevez chaque nuit un appel automatique par télécopieur à 3 h 30 du matin. Vous voulez savoir s’il y aurait une possibilité de faire annuler cet appel.

 

Vous travaillez dans le département des standards de la compagnie. Vous vous occupez des plaintes des abonnés.

 


Annexe D

Le vocabulaire important de « la une » – la première page d’un journal Travail individuel

 

Directives :

1.  Définissez les mots qui figurent dans la première colonne. N’oubliez pas que les mots qui suivent se rapportent à la première page d’un journal. Sachez chercher la bonne définition et ne recopiez pas tout simplement la première définition offerte dans votre dictionnaire.

2.  Trouvez un exemple de ces mots dans un journal et affichez-les (sous forme de poster par exemple) de façon intéressante et frappante. N’oubliez pas de bien indiquer le nom du journal et la date de parution auprès de vos exemples.

 

Mots à chercher

Définitions

Une manchette

Le titre le plus important du journal. Elle occupe le meilleur emplacement, est composée en gros caractères et elle est souvent placée sous le « logo » du journal.

Un logotype

 

Une rubrique

 

Une édition

 

Un exergue

 

Le titre « en vitrine »

 

Un intertitre

 

Un renvoi

 

Un sommaire

 

Une annonce-oreille

 

Une bannière publicitaire

 

Une histoire de premier ordre

 

Un éditorial

 

Une caricature

 

Un rédacteur/une rédactrice

 

Un chroniqueur

 

 


Annexe E (enseignant/e)

Le vocabulaire important de « la une » – la première page d’un journal

 

Travail individuel

Following is a copy of the chart, with the technical terms specific to the study of a newspaper, provided in English.

Mots à chercher

Définitions

Une manchette

Headline

Le titre le plus important du journal. Elle occupe le meilleur emplacement, est composée en gros caractères et elle est souvent placée sous le « logo » du journal.

Un logotype

Logotype (logo/name of paper in its trademark form)

 

Une rubrique

Column heading

 

Une edition

Edition

 

Un exergue

Subheading or epigraph or inscription below heading

 

Le titre « en vitrine »

Main heading/title – a summary of the articles content

 

Un intertitre

A subtitle within the article

 

Un renvoi

Page reference to find an article or its continuation

 

Un sommaire

Summary of paper’s contents– table of contents

 

Une annonce-oreille

Advertisment appearing beside the paper’s logo

 

Une bannière publicitaire

Advertisement strip the width of the paper.

 

Une histoire de premier ordre

Lead story

 

Un editorial

Editorial

 

Une caricature

Caricature/political cartoon

 

Un rédacteur/une rédactrice

Editor

 

Un chroniqueur

Columnist

 


Annexe F

Les directives

L’analyse de journaux

Chaque membre du groupe aura un exemplaire d’un journal différent mais daté du même jour!  Le groupe préparera un dossier où les membres répondent aux questions par écrit avec illustrations et/ou exemples dans un format/un montage créatif.

 

Ce devoir sera à remettre : ____________________ Vous aurez _____ classes pour faire ce travail.

 

1.  Examinez la première page de chaque journal.

Quelle est l'histoire de premier ordre de chaque journal?

Dessinez le montage ou le format des premières pages.

Étiquetez les surfaces couvrant : les photos, les nouvelles, les rubriques, les annonces publicitaires, et l'index.

Quelle proportion de la première page, ces surfaces couvrent-elles? (exemple : la photo prend-elle
30 % de la première page?
)

 

2.  Pour chaque journal, quelles sont les sources des :

histoires régionales, histoires canadiennes, histoires globales

Trouvez-en autant que possible. Lesquelles sont les plus fréquemment utilisées?

(Exemple : Reuter‘s, The Associated Press, The United International Press…)

 

3.  Choisissez une affaire internationale couverte par les trois journaux.

Où figure-t-elle dans chaque journal? (À quelle page?)

Quel article a la manchette qui a le plus d'effet? Pourquoi?

Expliquez les différences entre les articles qui traitent le même sujet.

Selon vous, pourquoi y a-t-il ces différences?

 

4.  Trouvez l'éditorial de chaque journal.

Quel est l'éditorial de tête de chaque journal?

Quel(s) autre(s) éditorial(s) y a-t-il dans chaque journal?

Choisissez un éditorial :

i)   Quel est le point de vue du rédacteur/de la rédactrice?

ii)  Faites une liste des faits qu'il/elle utilise pour prouver son argument.

iii) Cette perspective, est-elle libérale, conservatrice, ou centriste? Expliquez.

 

5.  Choisissez un dessin politique d'un des journaux.

Expliquez le message que le caricaturiste nous envoie.

Selon vous, est-ce que le dessin envoie bien son message au lecteur? Expliquez.

 

6.  Quels chroniqueurs majeurs écrivent dans chaque journal?

Indiquez leur domaine de spécialisation (politique, économie, etc.).

 

 


Annexe G

Analyse des nouvelles télévisées

 

Travail individuel

Votre devoir :

 

1.  Choisissez deux émissions de nouvelles télévisées à analyser.

 

2.  Indiquez la chaîne, le réseau et l'heure de la présentation.

 

3.  Identifiez les cinq premiers reportages de chaque émission et notez les éléments suivants :

·       le sujet du reportage;

·       la longueur du reportage (en minutes);

·       la région du reportage (international, national, provincial, municipal, reportage spécial);

·       la catégorie du reportage (politique, économique, social, technologique, environnemental);

·       le nom des reporters de chaque reportage et leur affiliation avec le réseau;

·       la méthode de présentation du reportage (interviews, accessoires, clips de films, etc.).

 

4.  Soyez prêts à :

·       discuter des différences et des similarités entre les deux reportages;

·       expliquer ces différences et ces similarités;

·       expliquer si l'heure de la transmission affecte la présentation;

·       dire laquelle de ces émissions vous avez préférée et pourquoi;

·       de nouveaux mots ou expressions?

 


Annexe H

L’analyse des nouvelles télévisées

Travail individuel

 

la chaîne/le canal_________ le réseau________l’heure____________ le Site ______________________

 

sujet du reportage

la longueur (en minutes)

la région (reportage local/ régional/ national/ international etc.)

la catégorie (politique/ économique /sociale etc.)

le nom des reporters et/ou leur affiliation

la méthode (clips, saynètes, entrevues, graphiques etc.)

les nouveaux mots ou expressions?

1.

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Annexe K

Votre Page D’accueil

 

Le moment est arrivé de créer votre porte d’entrée sur le réseau Internet. Examinez plusieurs pages d’accueil des sites Web. Incorporez les mots suivants en étiquetant votre page :

 

1.  une adresse,

2.  un en-tête de message,

3.  un logo,

4.  des catégories ou des thèmes des sites de référence,

5.  les pointeurs d’hypertexte, d’hyperliens,

6.  le nom du fournisseur d’accès Internet,

7.  les petits symboles ou icônes qui vous proposent d’autres sites,

8.  une boîte de recherche à côté d’une boîte vide pour les mots-clefs.

 

Incorporez aussi sur la page des barres de menus qui incluent les mots suivants :

·       fichier,

·       édition,

·       affichage,

·       aller à,

·       favoris/signets,

·       options,

·       annuaires,

·       précédente,

·       suivante,

·       arrêter,

·       actualiser

·       démarrage,

·       rechercher,

·       imprimer.

 


Annexe L (enseignant/e)

Votre Page D’accueil

(Your Home Page)

 

Le moment est arrivé de créer votre porte d’entrée sur le réseau Internet. Examinez plusieurs pages d’accueil des sites Web. Incorporez les mots suivants en étiquetant votre page : (The moment has arrived to create your own entrance way to the Internet. Examine several home pages from web sites. Incorporate the following words as you label your page.)

1.  une adresse, (address),

2.  un en-tête de message (message header),

3.  un logo (logo),

4.  des catégories ou des thèmes des sites de référence (categories or themes to organize reference sites),

5.  les pointeurs d’hypertexte, les icônes (hypertext links/icons),

6.  le nom du fournisseur d’accès Internet (name of the Internet provider)

7.  les petits symboles ou icônes qui vous proposent d’autres sites (graphics or icons which will connect you to other sites),

8.  une boîte de recherche à côté d’une boîte vide pour les mots-clefs (a box labelled “search” beside an empty box for the key words to a search).

 

Incorporez aussi sur la page des barres de menus qui incluent les mots suivants :

(Also incorporate on the page menus bars which include the following words)

 

Français

Anglais

·       fichier,

file

·       édition,

edit

·       affichage,

view

·       aller à,

go

·       favoris/signets,

favorites/bookmarks

·       options,

options

·       annuaires,

directory

·       précédente,

previous

·       suivante,

forward

·       arrêter,

stop

·       actualiser,

load

·       démarrage/base

home

·       rechercher,

find

·       imprimer,

print

 

*These are just suggested words. You may wish to add some yourself. Have students incorporate additional vocabulary or have a student expert design this project.

 


Annexe O

Barême d’évaluation

Les actualités internationales

 

Les membres du group : _________________________________________________________

Les nouvelles de la semaine (les dates) du ___________ au _______________________ (mois)

Critères à considérer

Les critères suivants seront considérés en utilisant une échelle de quatre niveaux : 1 = un travail limité, difficile à comprendre; 2 = peu clair, un travail qui incorpore quelques éléments requis; 3 = un travail clair, soigné et complet; 4 = un travail bien soigné, complexe et varié.

 

Représentation des événements majeurs de la période donnée

 

1

2

3

4

Qualité du français et niveau de langue.

 

1

2

3

4

Emploi de ressources supplémentaires.

(visuelles, photos, cartes, icônographie de l’ordinateur, traitement de texte, etc.)

1

2

3

4

Affichage

(dates des articles, les sources nombreux, éléments de « la une » incorporés, la mise en relief)

1

2

3

4

Le travail écrit

(explication du processus de rédaction, l’importance des nouvelles choisies, leur perspective mondiale, les éléments de « la une » incorporés et pourquoi)

1

2

3

4

 

Commentaires :

 


Annexe P

Les Directives

 

Le reportage des actualités internationales

Les équipes d’élèves font un résumé des événements importants qui ont eu lieu durant une période prédéterminée (une semaine, par exemple). En forme d’un survol d’une semaine des actualités internationales, ils font un montage attirant de la première page ( « la une » ) d’une revue hébdomadaire. L’équipe expliquera aussi, par écrit : le processus de rédaction; l’importance des nouvelles choisies; leur perspective mondiale; et les éléments de « la une » incorporés et pourquoi.

Les étapes à suivre :

1.  Évaluez, individuellement, les nouvelles internationales pendant une période particulière. N’oubliez pas de considérer la variété de catégories de nouvelles comme : Politique, Économie, Environnement, Météo, Sports, Société, Culture (cinéma, musique, théatre, spectacles), Santé, Science, Technologie, etc. N’oubliez pas que tous les événements choisis doivent être sur le plan international et mondial. Surtout, n'utilisez pas d'événements qui ont une perspective particulièrement canadienne ou nord-américaine.

2.  Compliez les articles et diffusions des événements importants de la période, dans un dossier.

3.  En groupes, partagez vos dossiers des compilations des informations des événements mondiaux.

4.  Considérez comme équipe de rédacteurs/rédactrices toutes les trouvailles. Déterminez quelles nouvelles internationales vous allez intégrer dans votre présentation. Discutez le format/le montage. Déterminez quels éléments de « la une » vous allez incorporer. Divisez le travail en considérant les talents de chaque membre.

5.  L’équipe expliquera aussi, par écrit : le processus de rédaction; l’importance des nouvelles choisies; leur perspective mondiale; les éléments de « la une » incorporés et pourquoi.

À considérer

·       Cette présentation devrait être un résumé des événements importants qui ont eu lieu pendant cette période.

·       Expliquez l'importance de chaque événement choisi et sa perspective mondiale.

·       Les nouvelles et les éléments de « la une » doivent être affichés de manière nette, bien organisée, frappante et créative. Vous devez mettre en relief les idées principales de chaque article. Aussi, les articles doivent être datés. Les aspects visuels doivent être incorporés et étiquetés.

L’évaluation de votre travail :

L’enseignant/e et vos pairs feront l’évaluation finale de votre présentation.

 


Annexe Q

Évaluation de groupe

 

Mon évaluation du groupe

 

La date : _____________________________  Mon nom : _____________________________

 

Commentaires : Chaque élève doit faire des commentaires détaillés de l'expérience collective et du travail du groupe.

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

Faible à Passable

Passable à Bien

Bien à Très Bien

Très Bien à Excellent

 

1

2

3

4

 

Critères d'évaluation

 

Nom des membres du groupe

 

 

 

 

 

 

 

1. travaille bien avec les autres (coopération)

 

 

 

 

2. encourage les autres à fournir des idées

 

 

 

 

3. accepte les idées des autres

 

 

 

 

4. sait fournir des idées pertinentes

 

 

 

 

5. sait fournir des façons de procéder

 

 

 

 

6. aide les autres à rester sur la bonne voie

 

 

 

 

7. sait rester sur la bonne voie (concentration)

 

 

 

 

8. sait critiquer d'une façon constructive

 

 

 

 

9. sait accepter les critiques constructives

 

 

 

 

10. sait aider et/ou demander de l'aide

 

 

 

 

Total /40

 

 

 

 

L'emploi du français dans mon groupe

"Ce camarade de groupe parle français..."

 

 

 

 

0-3

4-6

7-9

10

jamais ou rarement

quelquefois à souvent

la plupart du temps

tout le temps

 


Annexe R

La tâche finale:  une question sociale

 

la date de remise : _____________________

les membres du groupe :__________________________________________

__________________________________________

__________________________________________

votre question sociale :_______________________________________________________

 

Dans vos groupes vous examinez une question sociale (approuvée par l’enseignant/e) et vous préparez un dossier de vos travaux et recherches.

Votre dossier doit comprendre les informations pertinentes à votre question sociale y compris :

 

a.   six questions pour l’entrevue (approuvées par l’enseignant/e)

b.   un résumé, en style télégraphique, de cette entrevue

c.   3-5 articles pris de journaux, de revues, ou de l’Internet

d.   un résumé de chaque article (au moins trois)

e.   3-5 programmes télévisés ou des radiodiffusions

f.   un résumé des renseignements de ces trois programmes

g.   des statistiques qui montrent bien pourquoi c’est une question sociale

h.  lieu/x où se manifeste/nt votre question sociale

i.   quelques solutions offertes par des enquêteurs

j.   préparer une table de matières qui montre bien où trouver tous les elements ci-dessus et qui indique clairement « qui a fait quoi » .

 

Individuellement :

En plus, chaque élève doit remettre un résumé de ce qu’il/elle a appris lors de ce projet ainsi qu’un commentaire personnel sur d’autres solutions possibles pour résoudre ce problème (250 mots).

 

 


Annexe S

La Communication sous toutes ses formes

 

Activity 6: Questions sociales (portfolio and report)

 

Criteria

Level 1

(50-59%)

Level 2

(60-69%)

Level 3

(70-79%)

Level 4

(80-100%)

Knowledge/
Understanding

(report and portfolio)

 

 

- incorporates few of the required language elements

 

 

- incorporates some of the required language elements

 

 

- incorporates most of the required language elements

 

 

- incorporates all of the required language elements

Thinking/
Inquiry

Ideas (report)

 

 

 

 

 

Critical thinking

(report and portfolio)

 

 

- ideas are presented but not organized or developed

 

 

- uses critical thinking skills with limited effectiveness to make and support judgements

 

 

- ideas are partially developed and somewhat organized

 

- uses critical thinking skills with moderate effectiveness to make and support judgements

 

 

- ideas are well developed and organized

 

 

 

- uses critical thinking skills with considerable effectiveness to make and support judgements

 

 

- ideas are thoroughly developed and organized

 

 

- uses critical thinking skills with a high degree of effectiveness to make and support judgements and elaborate on ideas

Communication

Accuracy and effectiveness

(report and portfolio)

 

Awareness of audience and purpose (report)

 

- uses language with limited accuracy and effectiveness

 

- little information is related to audience and purpose

 

- uses language with moderate accuracy and effectiveness

 

- some information is related to audience and purpose

 

- uses language with considerable accuracy and effectiveness

 

- most information is related to audience and purpose

 

- uses language with a high degree of accuracy and effectiveness

 

- all information is related to audience and purpose

Application

Research

(report and portfolio)

 

 

Writing process

(report)

 

 

 

 

 

Required elements

(portfolio)

 

- uses a few required research resources effectively

 

- uses some stages of the writing process with limited effectiveness in producing report

 

- portfolio contains few of the required elements

 

- uses some required research resources effectively

 

- uses some stages of the writing process with moderate effectiveness in producing report

 

- portfolio contains some of the required elements

 

- uses most required research resources effectively

 

- uses all stages of the writing process with considerable effectiveness in producing report

 

- portfolio contains most of the required elements

 

- uses all required research resources effectively

 

 

- uses all stages of the writing process with a high degree of effectiveness in producing report

 

- portfolio contains all of the required elements

Note: A student whose achievement is below level 1 (50%) has not met the expectations for this assignment or activity.


 

 

Continue to Unit 2 | Back to Course Overview | Back to Course Profiles main menu